CCCA Canadian Art Database

Medium: performance

Meryl Milan McMaster

First Name: Meryl

Biography (English): Meryl McMaster earned her BFA in Photography from the Ontario College of Art and Design University (2010) and is currently based in Québec, Canada. Known for her large-format self-portraits that have a distinct performative quality, she explores questions of self through land, lineage, history, and culture, with specific reference to her mixed nêhiyaw (Plains Cree), Métis, British and Dutch ancestry. McMaster’s work has been the subject of solo exhibitions at the Musée d’art de Joliette (2024), Remai Modern (2023), McMichael Canadian Art Collection (2023), Montclair Museum (2023), Urban Shaman (2021), Merignac Photo (2021), McCord Museum (2021), Canada House London (2020), Ikon Gallery (2019), Ryerson Image Centre (2019), Glenbow Museum (2019), The Rooms (2018) Momenta Biennale Montreal (2017), Museum of Contemporary Native Arts (2015), and Smithsonian National Museum of the American Indian New York (2015), amongst others. Her work has also appeared in group exhibitions at the National Museum of Women in the Arts (2024), Museum der Moderne Salzburg (2022), Amon Carter Museum of American Art (2022), Sprengel Museum, Hannover (2021), Heard Museum (2021), Anchorage Museum (2020), Australian Centre for Photography, Australia (2019), the Musée national des beaux-arts du Québec (2019), National Gallery of Canada, Ottawa (2018), Ottawa Art Gallery (2018, 2019), Oklahoma State University Museum of Art (2017), and Art Gallery of Guelph (2017), to name a few. She was shortlisted for the Rencontres d’Arles New Discovery Award 2019, Prix de la Photo Madame Figaro Arles 2019, and longlisted for the 2016 Sobey Art Award and is the recipient of numerous awards including the Scotiabank New Generation Photography Award, REVEAL Indigenous Art Award, Charles Pachter Prize for Emerging Artists, Canon Canada Prize, Eiteljorg Contemporary Art Fellowship and OCAD U Medal. McMaster if represented by Stephen Bulger Gallery (Toronto, Canada) and Pierre-François Ouellette art contemporain (Montréal, Canada)

Social Media Link: @meryl_mcmaster

Website Link: www.merylmcmaster.com

Birth Year: 1988

Medium: conceptual digital mixed media performance photography textiles video

Add to List

Barry Ace

First Name: Barry

Biography (English): Barry Ace is a practicing multidisciplinary artist currently living in Ottawa. He is a debendaagzijig (citizen) of M’Chigeeng First Nation, Odawa Mnis (Manitoulin Island), Ontario, Canada. Ace’s work responds to the impact of the digital age and how it exponentially transforms and infuses Anishinaabeg culture (and other global cultures) with new technologies and new ways of communicating. His work attempts to harness and bridge the precipice between historical and contemporary knowledge, art, and power, while maintaining a distinct Anishinaabeg aesthetic connecting generations.

Biography (French): Barry Ace est un artiste visuel basé à Ottawa. Il est debendaagzijig (citoyen) de la Première Nation M'Chigeeng, île Manitoulin, Ontario. Le travail d'Ace englobe l'impact de l'ère numérique et la façon dont elle transforme et infuse de manière exponentielle la culture Anishinaabeg avec de nouvelles technologies et de nouvelles façons de communiquer. Son travail jette un pont entre le savoir, l'art et le pouvoir historiques et contemporains, tout en conservant une esthétique Anishinaabeg distincte reliant les générations. Son travail a été présenté lors de nombreuses expositions collectives et individuelles et fait partie d'importantes collections publiques et privées au Canada et à l'étranger.

Website Link: barryacearts.com

Birth Year: 1958

Medium: ceramics fibre installation mixed media painting performance public art textiles

Add to List

Andrew McPhail

First Name: Andrew

Biography (English): Andrew McPhail is a Canadian visual artist. He was born in Calgary Alberta in 1961 and studied at York University where he received his MFA in 1987. Living in Toronto in the 1980's and 90's his work focused primarily on drawing, often with pencil crayon on a polyester film called mylar. After moving to Hamilton in 2005, his interest shifted towards three dimensional work and performance. In his accumulative, craft oriented practice he uses ephemeral, disposable materials such as band aids, Kleenex and post-its to create epic, monumental sculptures and installations and performances . He has exhibited nationally and internationally and in 2013 was the recipient of the Canada Council International Studio in Paris. He is also cofounder, with Stephen Altena, of the Hundred Dollar Gallery and a founding member of The Assembly in Hamilton, Ontario. In 2023 he was a participant in the Nordic Artist Exchange.

Biography (French): Andrew McPhail is a Canadian visual artist. He was born in Calgary Alberta in 1961 and studied at York University where he received his MFA in 1987. Living in Toronto in the 1980's and 90's his work focused primarily on drawing, often with pencil crayon on a polyester film called mylar. After moving to Hamilton in 2005, his interest shifted towards three dimensional work and performance. In his accumulative, craft oriented practice he uses ephemeral, disposable materials such as band aids, Kleenex and post-its to create epic, monumental sculptures and installations and performances . He has exhibited nationally and internationally and in 2013 was the recipient of the Canada Council International Studio in Paris. He is also cofounder, with Stephen Altena, of the Hundred Dollar Gallery and a founding member of The Assembly in Hamilton, Ontario. In 2023 he was a participant in the Nordic Artist Exchange.

Social Media Link: https://www.instagram.com/andmcphail/

Website Link: http://www.andrewmcphail.com/

Birth Year: 1961

Medium: drawing installation performance

Add to List

Colette Whiten

First Name: Colette

Biography (English): Colette was born in Birmingham, England in 1945. She currently lives and works in Toronto.

Biography (French): Née à Birmingham (Angleterre) en 1945, Colette habite et travaille à Toronto.

Birth Year: 1945

Medium: collaboration commission earthwork installation performance sculpture

Add to List

Françoise Sullivan

First Name: Françoise

Biography (English): Françoise Sullivan was born in Montreal, where she received her early training at the École des beaux-arts. She is a unique and multi-faceted artist. Well known at the outset as a dancer and choreographer, it has been her work as a painter, sculptor and photographer that has truly marked her long career. She was part of the Automatistes, the avant-garde movement led by Paul-Émile Borduas, and was a signatory of the groupás 1948 manifesto, Refus Global. Since then, her work has been seen continuously in solo and group exhibitions, including retrospectives at the Musée national des beaux-arts du Québec (1993) and at the Montreal Museum of Fine Arts (2003). She has received the Prix Paul-Émile Borduas (1987); the Governor Generalás Award in Visual and Media Arts (2005), and the Gershon Iskowitz Prize (2008). Françoise Sullivan has taught at Concordia University since 1977 and holds honorary degrees from the Université du Québec à Montréal and York University in Toronto. She lives in Montreal.

Biography (French): Françoise Sullivan est née à Montréal, où elle a reçu sa formation première à l'École des beaux-arts. Si cette artiste unique aux multiples facettes est reconnue comme danseuse et chorégraphe, c'est son travail d'artiste des arts visuels qui marque véritablement sa longue carrière. Elle a fait partie du mouvement dáavant-garde des automatistes de Paul-Émile Borduas et a été láune des signataires du Refus global, le manifeste du groupe. /> /> Ses oeuvres ont régulièrement été présentées dans des expositions individuelles et collectives, notamment au Musée national des beaux-arts du Québec, en 1993, et au Musée des beaux-arts de Montréal, en 2003. Lauréate du Prix Paul-Émile-Borduas 1987, du Prix du Gouverneur général en arts visuels et en arts médiatiques de 2005, et du Prix Gershon Iskowitz 2008, elle détient des diplômes honorifiques de l'Université du Québec à Montréal et de l'Université York à Toronto. Françoise Sullivan enseigne à l'Université Concordia depuis 1977. Elle vit à Montréal.

Birth Year: 1929

Medium: dance painting performance sculpture

Add to List

Kathleen Sellars

First Name: Kathleen

Biography (English): Kathleen currently lives and works in Montreal, Quebec.

Biography (French): Kathleen habite et travaille à Montréal (Québec).

Medium: installation performance sculpture

Add to List

Carol Sawyer

First Name: Carol

Biography (English): Carol works primarily with photography and video, but has also created multi-media installations and performance works. Since the early 1990¿s her work has been concerned with the connections between truth, fiction, performance, memory, and history. Her recent colour photographs track the subtle traces left by people on urban wildernesses, empty houses, workplaces, and objects. She has exhibited widely in both solo and group shows across Canada and in the U.S., and been the recipient of numerous Canada Council and BC Arts Council grants. She has completed three photo-based projects for the City of Vancouver Public Art Program, the most recent of which is a large multi-panel photographic work permanently installed at the National City Works Yard. Carol lives and works in Vancouver, B.C., where she serves on the board of directors of Presentation House Gallery and the Canadian Photographic Portfolio Society. Her work is represented by the G. Gibson Gallery in Seattle Washington. Sawyer is also a singer, and frequently performs improvised music with her ensemble ion Zoo.

Biography (French): Carol travaille principalement avec la photographie et la vidÿo, elle a pourtant ÿgalement crÿÿ des installations multimÿdia et des ¿uvres de performance. Depuis le dÿbut des annÿes 1990, son travail porte en particulier sur les liens entre la vÿritÿ, la fiction, la performance, la mÿmoire et l¿histoire. Ses photos couleur rÿcentes suivent les empreintes subtiles laissÿes par les gens dans les zones urbaines sauvages, les maisons inhabitÿes, les lieux de travail et sur les objets. Elle a eu de nombreuses expositions, seule et de groupe, ÿ travers le Canada et aux ÿtats-Unis. Elle a reÿu un grand nombre de bourses du Conseil des Arts du Canada et du BC Arts Council. Elle a rÿalisÿ trois projets photographiques pour le Programme d¿art public de la ville de Vancouver, le plus rÿcent ÿtant une ¿uvre photographique de grande envergure ÿ plusieurs panneaux installÿe de faÿon permanente dans les locaux du National Works Yard. Carol habite et travaille ÿ Vancouver, C.-B. Elle siÿge au conseil d¿administration de la Presentation House Gallery et de la Canadian Photographic Portfolio Society. Elle est reprÿsentÿe par la G. Gibson Gallery ÿ Seattle, Washington. Sawyer est ÿgalement chanteuse, elle chante souvent des morceaux de musique improvisÿe avec son ensemble ion Zoo.

Medium: performance photography video

Add to List

Evelyn Roth

First Name: Evelyn

Biography (English): Evelyn is a multi-media community artist specializing in fabric sculptures, wearable art and outdoor festivals. Born in Canada in 1936, she spent her formative years in Vancouver as part of a multi-media group focusing on dance and new media arts. In 1990 she set up the Evelyn Roth Celebration Centre in Point Roberts, Washington, USA (artists' studios, art gallery and Performance space). This large studio allowed her to expand inflatable structures into mazes, set up a Festival Arts website and promote her work worldwide. In 1996 Evelyn received Australian residency under the distinguished talent category and set up her present studio at Maslin Beach, near Adelaide. She is married to Australian artist John Davis.

Biography (French): Evelyn est une artiste multimédia qui se spécialise dans les sculptures de tissu, l’art portable et les festivals en plein air. Née au Canada en 1936, elle a passé sa jeunesse à Vancouver et a participé à un groupe multimédia qui s’intéressait principalement à la danse et aux arts médiatiques. En 1990, elle a établi le centre Evelyn Roth Celebration Centre à Point Roberts dans l’État du Washington, États-Unis (studios d’artistes, galerie d’art et espace de performance). Ce grand studio lui a permis de remplir d’air des structures gonflables pour créer des labyrinthes, établir un site Web des festivals artistiques et promouvoir son œuvre à travers le monde. En 1996, Evelyn a été invitée en Australie dans le cadre du programme des artistes en résidence dans la catégorie Talent éminent. Elle y a installé son studio actuel à Maslin Beach, près d’Adelaide. Elle est mariée à l’artiste australien John Davis.

Birth Year: 1936

Medium: performance sculpture

Add to List
Placeholder Image

Clive Robertson

First Name: Clive

Biography (English): Clive Robertson is an artist, activist, writer, publisher, musician, producer, teacher and collaborator. He currently teaches cultural theory and performance art at Queen's University, Kingston, Ontario.

Biography (French): Clive Robertson is an artist, activist, writer, publisher, musician, producer, teacher and collaborator. He currently teaches cultural theory and performance art at Queen's University, Kingston, Ontario.

Medium: performance

Add to List

Clive Robertson

First Name: Clive

Biography (English): Clive Robertson is an artist, activist, writer, publisher, musician, producer, teacher and collaborator. He currently teaches cultural theory and performance art at Queen's University, Kingston, Ontario.

Biography (French): Clive Robertson is an artist, activist, writer, publisher, musician, producer, teacher and collaborator. He currently teaches cultural theory and performance art at Queen's University, Kingston, Ontario.

Medium: performance

Add to List
Placeholder Image

Pam Patterson

First Name: Pam

Biography (English): Pam currently lives and works in Toronto, Ontario. Pam has, for more than 30 years, been active in various arts communities. Her research is energized by her personal politics and focussed on embodiment in art practice and disability issues with, for example, publications: Studies in Art Education, Resources for Feminist Research, FUSE, Parachute, and conferences: the Feminism and Art Conference (WARC, Toronto), History of Art Education Symposium (Penn State), and Committing Voice (Goddard), and curatorial projects. She performs and lectures for various colleges and universities. Pam is also Director of WIAprojects, a multi-faceted feminist arts-informed research and practice program conceived Sept. 2005 at the Centre for Women’s Studies in Education (CWSE) at the Ontario Institute for Studies in Education (OISE) of the University of Toronto. In January 2008, the program established itself independently of, but still associated with and housed at, the CWSE/OISE and in May 2008 formed as a collective. WIAprojects continues to provide women-centred, praxis-focussed classes, workshops, exhibitions, research support, courses and outreach to women, men and trans people working in the arts, education, and in community and social services. As a performance and visual artist, she has exhibited and performed solo, and with Leena Raudvee in ARTIFACTS. PerformancesCellu(h)er Resistance: The Body with/out organs? [2008] Red Square [2013] A Time to Fall [WIA projects, 2013] Artifacts Projects & PerformancesArtifacts website

Biography (French): Pam currently lives and works in Toronto, Ontario. Pam has, for more than 30 years, been active in various arts communities. Her research is energized by her personal politics and focussed on embodiment in art practice and disability issues with, for example, publications: Studies in Art Education, Resources for Feminist Research, FUSE, Parachute, and conferences: the Feminism and Art Conference (WARC, Toronto), History of Art Education Symposium (Penn State), and Committing Voice (Goddard), and curatorial projects. She performs and lectures for various colleges and universities. /> /> Pam is also Director of WIAprojects, a multi-faceted feminist arts-informed research and practice program conceived Sept. 2005 at the Centre for Women’s Studies in Education (CWSE) at the Ontario Institute for Studies in Education (OISE) of the University of Toronto. In January 2008, the program established itself independently of, but still associated with and housed at, the CWSE/OISE and in May 2008 formed as a collective. WIAprojects continues to provide women-centred, praxis-focussed classes, workshops, exhibitions, research support, courses and outreach to women, men and trans people working in the arts, education, and in community and social services. As a performance and visual artist, she has exhibited and performed solo, and with Leena Raudvee in ARTIFACTS. PerformancesCellu(h)er Resistance: The Body with/out organs? [2008] Red Square [2013] A Time to Fall [WIA projects, 2013] Artifacts Projects & PerformancesArtifacts website Virtual ExhibitionTravelling [2008]

Medium: installation performance

Add to List

Pam Patterson

First Name: Pam

Biography (English): Pam currently lives and works in Toronto, Ontario. Pam has, for more than 30 years, been active in various arts communities. Her research is energized by her personal politics and focussed on embodiment in art practice and disability issues with, for example, publications: Studies in Art Education, Resources for Feminist Research, FUSE, Parachute, and conferences: the Feminism and Art Conference (WARC, Toronto), History of Art Education Symposium (Penn State), and Committing Voice (Goddard), and curatorial projects. She performs and lectures for various colleges and universities. Pam is also Director of WIAprojects, a multi-faceted feminist arts-informed research and practice program conceived Sept. 2005 at the Centre for Women’s Studies in Education (CWSE) at the Ontario Institute for Studies in Education (OISE) of the University of Toronto. In January 2008, the program established itself independently of, but still associated with and housed at, the CWSE/OISE and in May 2008 formed as a collective. WIAprojects continues to provide women-centred, praxis-focussed classes, workshops, exhibitions, research support, courses and outreach to women, men and trans people working in the arts, education, and in community and social services. As a performance and visual artist, she has exhibited and performed solo, and with Leena Raudvee in ARTIFACTS. Performances Red Square [2013] A Time to Fall [WIA projects, 2013] Artifacts Projects & PerformancesArtifacts website

Biography (French): Pam habite et travaille à Toronto (Ontario). Pam est active depuis plus de 30 ans dans plusieurs communautés artistiques. Ses recherches sont dynamisées par sa politique personnelle et portent en particulier sur la personnification dans la pratique artistique et les questions concernant les personnes handicapées avec, par exemple, des publications : Studies in Art Education, Resources for Feminist Research, FUSE, Parachute, et des conférences : la Conférence Feminism and Art (WARC, Toronto), le Symposium History of Art Education (Penn State), et Committing Voice (Goddard), ainsi que des projets de conservation. Elle donne des représentations et des conférences dans divers collèges et universités. En tant qu'artiste de performance et artiste visuelle, elle a exposé et donné des représentations seule et avec Leena Raudvee à ARTIFACTS. PerformancesCellu(h)er Resistance: The Body with/out organs? [2008] Red Square [2013] A Time to Fall [WIA projects, 2013] Projets et Performances d'Artifacts Artifacts website

Medium: installation performance

Add to List

Sandra Meigs

First Name: Sandra

Biography (English): Sandra was born in Baltimore, Maryland, USA in 1953. She currently lives and works in Victoria, British Columbia.

Biography (French): Née à Baltimore (Maryland, É-U) en 1953, Sandra habite et travaille à Victoria (Colombie-Britannique).

Birth Year: 1953

Medium: drawing installation painting performance

Add to List

Tanya Mars

First Name: Tanya

Biography (English): Tanya currently lives and works in Toronto, Ontario.

Biography (French): Tanya habite et travaille ÿ Toronto (Ontario).

Medium: performance

Add to List
Placeholder Image

Toby Chapman MacLennan

First Name: Toby

Biography (English): Toby was born in Detroit, Michigan, USA. She currently lives and works in New York.

Biography (French): Toby was born in Detroit, Michigan, USA. She currently lives and works in New York.

Birth Year: 1939

Medium: installation performance

Add to List

Toby Chapman MacLennan

First Name: Toby

Biography (English): Toby was born in Detroit, Michigan, USA. She currently lives and works in New York.

Biography (French): Née à Detroit (Michigan, É-U), Toby habite et travaille à New York (New York, É-U).

Birth Year: 1939

Medium: installation performance text-based

Add to List

Paul Litherland

First Name: Paul

Biography (English): @skydiver_paul. You are a semi pro, a flaneur, a dilettante. Nice guy. Too calm to be a skydiver. Holds 2 Canadian skydiving records. Do you want to make interesting work or have an interesting life? Motivation, opportunities, public taste all conspire to create art stars and make others turn away. What are the pleasures of semi obscurity? To enjoy the freedom from the trappings of success! Paul Litherland is a visual artist working mostly with photography and video. He works with many artists in his role as a documentation specialist and produces artworks related to this and his experience as a skydiver. Now in his 39th year of jumping from airplanes he has accumulated over 2250 jumps, including over 500 Wingsuit jumps and 35 BASE jumps. He studied photography and fine art at the Emily Carr College of Art and Design in Vancouver (now the Emily Carr University of Art and Design) and graduated from the MFA program in photography from Concordia in 1994. Paul lives and works in Montreal, Quebec.

Biography (French): @skydiver_paul. You are a semi pro, a flaneur, a dilettante. Nice guy. Too calm to be a skydiver. Holds 2 Canadian skydiving records. Do you want to make interesting work or have an interesting life? Motivation, opportunities, public taste all conspire to create art stars and make others turn away. What are the pleasures of semi obscurity? To enjoy the freedom from the trappings of success! Paul Litherland is a visual artist working mostly with photography and video. He works with many artists in his role as a documentation specialist and produces artworks related to this and his experience as a skydiver. Now in his 39th year of jumping from airplanes he has accumulated over 2250 jumps, including over 500 Wingsuit jumps and 35 BASE jumps. He studied photography and fine art at the Emily Carr College of Art and Design in Vancouver (now the Emily Carr University of Art and Design) and graduated from the MFA program in photography from Concordia in 1994. Paul habite et travaille à Montréal (Québec).

Medium: audio performance photography video

Add to List

Louise Liliefeldt

First Name: Louise

Biography (English): Louise is a Toronto-based performance artist and painter. She has been instrumental in setting up and organizing performance art events and workshops since the early 1990s as a collective member of the Shakewell Performance Art Collective, a committee member with Pleasure Dome Film & Video as well as being a co-founder and current steering committee member of 7a*11d International Performance Art Festival. From 1993 to 1999 Louise was the Distribution Manager at Vtape; she also spent two years with the Canadian Filmmakers’ Distribution Centre as the Tour Coordinator for their 35th Anniversary National Tour. She has served on juries for the Toronto Arts Council, OCAD, Images International Film & Video Festival and the Canada Council for the Arts. Louise has presented her work across Canada, in the U.S., Poland, Turkey and Wales. She currently holds the position of Sessional Lecturer I, teaching Performance Art at the University of Toronto.

Biography (French): Louise est une artiste de performance et une peintre travaillant à Toronto. Elle a joué un rôle majeur dans la préparation et l’organisation d’événements de performance et d’ateliers sur l’art de la performance depuis le début des années 1990 à titre de membre du collectif Shakewell Performance Art Collective, de membre d’un comité de Pleasure Dome Film & Video, ainsi que de cofondatrice et membre du comité. d’organisation du 7a*11d International Performance Art Festival. De 1993 à 1999 Louise était la directrice de la distribution pour Vtape; elle a également passé deux ans au Canadian Filmmakers’ Distribution Centre en tant que coordinatrice des tournées pour la tournée nationale du 35e anniversaire de l’Association. Elle a siégé sur des jurys pour le Toronto Arts Council, l’Ontario College of Art and Design, l’Images Festival of Film & Video et le Conseil des Arts du Canada. Louise a présenté ses œuvres à travers le Canada, aux États-Unis, en Pologne, en Turquie et au Pays de Galles. Elle est actuellement chargée de cours à temps partiel à l’Université de Toronto, où elle enseigne l’art de la performance.

Medium: performance

Add to List

Glenn Lewis

First Name: Glenn

Biography (English): Glenn Lewis currently lives and works in Roberts Creek, British Columbia.

Biography (French): Glenn Lewis habite et travaille à Roberts Creek (Colombie-Britannique).

Birth Year: 1935

Medium: installation performance

Add to List

Maria Legault

First Name: Maria

Biography (English): Maria Legault is an inter-disciplinary artist that has coated her face in bubble gum, been hidden in clouds of blue cotton candy, gotten married to a life-size pupped and stuffed crevices with pink icing. She holds a BFA from Concordia University and a MFA from the University of Guelph. Her work has been exhibited internationally in such venues as Mercer Union, Inter-Access, Forest City Gallery, 7a11d Performance Festival, Rodman Hall, Studio XX, Toronto Alternative Art Fair International and The Drake Hotel in Canada as well as the Galapagos Art Space in New York, Musée de Strasbourg in France and the Castle of the Imagination perfomance festival in Poland. Maria was recently given the "Best Emerging Artitst Award" at the Untitled Art Awards in Toronto. Her work has been reviewed in Canadian Art, The Globe and Mail, The Toronto Star, Radio Canada, Revu Esse Art, The Canadian Theatre Review and Now Magazine. She currently resides in Toronto where she eats too much sugar and makes art sometimes.

Biography (French): Maria habite et travaille à Toronto (Ontario).

Medium: installation performance

Add to List

Manuela Lalic

First Name: Manuela

Biography (English): Manuela was born in France in 1969. She currently lives and works in Montréal, Quebec.

Biography (French): Née en France en 1969, Manuela habite et travaille à Montréal (Québec).

Medium: installation performance

Add to List

Nobuo Kubota

First Name: Nobuo

Biography (English): Nobuo was born in Vancouver, British Columbia in 1932. He currently lives and works in Toronto, Ontario.

Biography (French): Né à Vancouver (Colombie-Britannique) en 1932, Nobuo habite et travaille à Toronto (Ontario).

Birth Year: 1932

Medium: drawing installation performance sculpture

Add to List

Germaine Koh

First Name: Germaine

Biography (English): Germaine currently lives and works in Toronto.

Biography (French): Germaine habite et travaille à Toronto.

Medium: installation painting performance

Add to List

Lylian Klimek

First Name: Lylian

Biography (English): Lylian currently lives and works in Calgary.

Biography (French): Lylian habite et travaille à Calgary.

Medium: installation performance sculpture

Add to List

Christine Kirouac

First Name: Christine

Biography (English): Winnipeg, Manitoba Christine Kirouac is a Winnipeg-based artist/writer whose interdisciplinary projects are a melancholic “play” with how we all negotiate for (dis)placement, (non)acceptance and belonging. Fearlessly making work through a lens of personal intimacy, she draws audiences in using humor, the recognizable, unceremonious and the uncomfortable. Her skills include university studio professor and the Owner/Director/Curator of three American art fairs out of Chicago IL from 2013 -2015. She has participated in multiple residencies at the Banff Centre, Vermont Studio Centre and received grants from Winnipeg & Manitoba Arts Councils, Canada Council, National Film Board and National Aboriginal Achievement Foundation. National and International exhibitions include Winnipeg Art Gallery, Museum London ON, Lisbon International Film Festival, Belfast NI Billboard Project, Toronto Ireland Park Foundation, 4th Cairo International Video Festival, Global House Gwang Ju South Korea, Heritage International Conference and Film Program; Berlin, Chicago Underground Film Festival, 5th Exposition L’ Art Video et Multimedia Marseille France, Asheville Art Museum NC New Media Wing inaugural exhibition and solo shows at Maison Des Artistes Francophones and South-Eastern Center of Contemporary Art SECCA NC in 2019. The CCCA Winnipeg Artists Project was generously supported by the Winnipeg Foundation.

Biography (French): Winnipeg (Manitoba) Christine Kirouac is a Winnipeg-based artist/writer whose interdisciplinary projects are a melancholic “play” with how we all negotiate for (dis)placement, (non)acceptance and belonging. Fearlessly making work through a lens of personal intimacy, she draws audiences in using humor, the recognizable, unceremonious and the uncomfortable. Her skills include university studio professor and the Owner/Director/Curator of three American art fairs out of Chicago IL from 2013 -2015. She has participated in multiple residencies at the Banff Centre, Vermont Studio Centre and received grants from Winnipeg & Manitoba Arts Councils, Canada Council, National Film Board and National Aboriginal Achievement Foundation. National and International exhibitions include Winnipeg Art Gallery, Museum London ON, Lisbon International Film Festival, Belfast NI Billboard Project, Toronto Ireland Park Foundation, 4th Cairo International Video Festival, Global House Gwang Ju South Korea, Heritage International Conference and Film Program; Berlin, Chicago Underground Film Festival, 5th Exposition L’ Art Video et Multimedia Marseille France, Asheville Art Museum NC New Media Wing inaugural exhibition and solo shows at Maison Des Artistes Francophones and South-Eastern Center of Contemporary Art SECCA NC in 2019. Le projet d’artistes de Winnipeg du CACC a été réalisé grâce au soutien généreux de la Winnipeg Foundation.

Medium: drawing painting performance video

Add to List
Placeholder Image

Istvan Kantor

First Name: Istvan

Biography (English): Istvan Kantor (a.k.a. Monty Cantsin) is active in the fields of robotics, sound, video, performance and new media. His work has been shown at many prestigious international art events, including Documenta '87 and Ars Electronica 2000. Infamous for his "blood-x donations" to the collections of the Museum of Modern Art (New York), the National Gallery (Ottawa), AGO (Toronto), and the Ludwig Museum (Koln), just to mention a few, Kantor/Cantsin's criminal records are even longer than his list of awards. The media and critics have described his work as rebellious, anti-authoritarian, and intellectually assaulting, as well as technically innovative and highly experimental. He has received the Telefilm Canada Award for Best Canadian Video (1998 Images festival, Toronto), the Transmediale 01 award in Berlin, Germany for his new video Broadcast, and the Governor GeneralÂás Award in Visual and Media Arts in 2004. Internationally known as the founder of Neoism, Istvan has lived in Budapest, Paris, Montreal, Portland and New York. He has lived in Toronto since 1991.

Biography (French): Istvan Kantor (alias Monty Cantsin) travaille dans les domaines de la robotique, du son, de la vidéo, de la performance et des nouveaux médias. Ses oeuvres ont été exposées à de nombreuses manifestations artistiques internationales prestigieuses, y compris Documenta '87 et Ars Electronica 2000. Il a reçu le Prix de Téléfilm Canada du Meilleur vidéo canadien (1998 Images festival, Toronto), ainsi que le Prix Transmediale 01 à Berlin en Allemagne pour son nouveau vidéo Broadcast. Rendu fameux pour ses dons "blood-x donations" aux collections du Museum of Modern Art (New York), du Musée des beaux-arts (Ottawa), du Musée des beaux-arts de l'Ontario (Toronto) et au Musée Ludwig (Cologne), pour n'en mentionner que quelques-uns, Kantor/Cantsin a des casiers judiciaires qui sont encore plus longs que sa liste de prix. Les médias et les critiques ont décrit ses oeuvres comme Étant séditieuses, anti-autoritaires et intellectuellement agressives, en plus d'être innovatrices sur le plan technique et hautement expérimentales. Connu à l'échelle internationale en tant que le fondateur du Néoisme, Kantor a vécu à Budapest, Paris, Montréal, Portland et New York. Il vit à Toronto depuis 1991.

Medium: performance video

Add to List

Tim Jocelyn

First Name: Tim

Biography (English): Tim was born in 1952. He died in Toronto in 1986.

Biography (French): Tim est nà en 1952. Il meurt à Toronto en 1986.

Birth Year: 1952

Medium: fibre performance printmaking

Add to List
Placeholder Image

Luis Jacob

First Name: Luis

Biography (English): Luis was born in Peru in 1971. He currently lives and works in Toronto. Luis studied philosophy at the University of Toronto. Evolving his study through his art practice, he utilizes a conceptual hybrid of finding, collecting, and arranging images to form questions about existence, perspective, and social theory. Creating discrete works, image banks, multiples, and installations, his project is imbued with a deep sense of humor and compassion for humankind. Jacob's optimistic expressions delineate the multiplicity of philosophical discourses, encouraging an anarchistic space in which to contemplate the history of Western culture.

Biography (French): Luis was born in Peru in 1971. He currently lives and works in Toronto. Luis studied philosophy at the University of Toronto. Evolving his study through his art practice, he utilizes a conceptual hybrid of finding, collecting, and arranging images to form questions about existence, perspective, and social theory. Creating discrete works, image banks, multiples, and installations, his project is imbued with a deep sense of humor and compassion for humankind. Jacob's optimistic expressions delineate the multiplicity of philosophical discourses, encouraging an anarchistic space in which to contemplate the history of Western culture.

Medium: installation performance

Add to List
Placeholder Image

Luis Jacob

First Name: Luis

Biography (English): Luis was born in Peru in 1971. He currently lives and works in Toronto. Luis studied philosophy at the University of Toronto. Evolving his study through his art practice, he utilizes a conceptual hybrid of finding, collecting, and arranging images to form questions about existence, perspective, and social theory. Creating discrete works, image banks, multiples, and installations, his project is imbued with a deep sense of humor and compassion for humankind. Jacob's optimistic expressions delineate the multiplicity of philosophical discourses, encouraging an anarchistic space in which to contemplate the history of Western culture.

Biography (French): Luis was born in Peru in 1971. He currently lives and works in Toronto. Luis studied philosophy at the University of Toronto. Evolving his study through his art practice, he utilizes a conceptual hybrid of finding, collecting, and arranging images to form questions about existence, perspective, and social theory. Creating discrete works, image banks, multiples, and installations, his project is imbued with a deep sense of humor and compassion for humankind. Jacob's optimistic expressions delineate the multiplicity of philosophical discourses, encouraging an anarchistic space in which to contemplate the history of Western culture.

Medium: installation performance

Add to List

Luis Jacob

First Name: Luis

Biography (English): Luis was born in Peru in 1971. He currently lives and works in Toronto. Luis studied philosophy at the University of Toronto. Evolving his study through his art practice, he utilizes a conceptual hybrid of finding, collecting, and arranging images to form questions about existence, perspective, and social theory. Creating discrete works, image banks, multiples, and installations, his project is imbued with a deep sense of humor and compassion for humankind. Jacob's optimistic expressions delineate the multiplicity of philosophical discourses, encouraging an anarchistic space in which to contemplate the history of Western culture.

Biography (French): Luis est né au Pérou en 1971. Il habite et travaille actuellement à Toronto. Luis a étudié la philosophie à l'Université de Toronto. En faisant progresser ses études à travers sa pratique artistique, il utilise un mélange conceptuel pour trouver, recueillir et arranger des images qui servent à formuler des questions sur l'existence, la perspective et la théorie sociale. En créant des oeuvres discrètes, des banques d'images, des multiples et des installations, son projet déborde d'un humour profond et de compassion pour l'humanité. Les expressions optimistes de Jacob soulignent la multiplicité des débats philosophiques, favorisant un espace anarchique dans lequel contempler l'histoire de la culture occidentale.

Medium: installation performance text-based

Add to List
Placeholder Image

Johanna Householder

First Name: Johanna

Biography (English): Johanna currently lives and works in Toronto, Ontario.

Biography (French): Johanna currently lives and works in Toronto, Ontario.

Medium: performance

Add to List

Johanna Householder

First Name: Johanna

Biography (English): Johanna currently lives and works in Toronto, Ontario.

Biography (French): Johanna currently lives and works in Toronto, Ontario.

Medium: performance text-based

Add to List

Deirdre Hofer

First Name: Deirdre

Biography (English): Deirdre Hofer is a Vancouver-based artist who works in a variety of media including painting, sculpture, and installation. She graduated from UBC with a degree in Fine Arts and BCIT with a certificate in Architectural Design. Hofer’s work has been presented in many exhibitions including Summer Slideshows with David Wisdom at the Vancouver Art Gallery (2012 and 2016), which included her short videos Melting Vanilla and Burning White (respectively); Man Overboard at the Lake Country Art Gallery (2017), which exhibited Melting Vanilla, and Fallen, a solo installation at the Vernon Public Art Gallery (2018). Looking at You Looking at Me: Contemplating the Female Gaze at Lake Country Art Gallery included her work Outlet (2020). Atmosphere, a two-person collaboration at Tidal Art Centre in Lund (2022) was an introduction of her works on paper series Snow; and Winter Group Exhibition at Paul Kyle Gallery (2022-2023), featured a large format painting from her Falling Snow series. Her work has also appeared in publications. Harper's Magazine included her work Vanilla in 2019. Her work is held in collections in Canada and abroad, and is available at Paul Kyle Gallery, Vancouver.

Social Media Link: https://www.instagram.com/deirdrehofer/

Website Link: https://www.deirdrehofer.com/

Birth Year: 1969

Medium: drawing installation mixed media painting performance sculpture

Add to List

Noel Harding

First Name: Noel

Biography (English): Noel was born in England in 1945. He passed away in Toronto in May, 2016.

Biography (French): Né en Angleterre en 1945, Noel est mort à Toronto en 2016.

Birth Year: 1945

Medium: commission earthwork installation performance sculpture video

Add to List

Raphaëlle de Groot

First Name: Raphaëlle

Biography (English): Raphaëlle de Groot is a Canadian artist and educator. She received a MFA from the Université du Québec à Montréal (UQAM). She has lectured on visual and media arts at UQAM. She has also been an invited artist and lecturer at Concordia University. In an early work Dévoilements (Unveilings) (1998–2001), nuns from the Religious Hospitallers of St. Joseph in Montreal collaborated with the artist in the production of the work. In later exhibitions, de Groot has invited visitors to participate by taking photographs or leaving with parts of her installation. She has also recycled material from earlier exhibitions in her work. Her work has been shown in solo exhibitions across Canada and in Europe. She participated in the group exhibitions Femmes artistes at the Musée national des beaux-arts du Québec in 2010 and Archi-Féministes at the Centre Optica in Montreal in 2012. De Groot received the Pierre-Ayot Award in 2006 and the Sobey Art Award in 2012. She participated in the 2008 Québec Triennial and represented Quebec at the 2013 Venice Biennale. She received the Prix Graff in 2011. Her work is included in public and private collections, including the Montreal Museum of Fine Arts, the Musée d'art contemporain de Montréal, the Musée national des beaux-arts du Québec and the city of Montreal.

Biography (French): Raphaëlle de Groot est une artiste et éducatrice canadienne. Elle est titulaire d'une maîtrise en beaux-arts de l'Université du Québec à Montréal (UQAM). Elle a donné des conférences en arts visuels et médiatiques à l'UQAM. Elle a également été artiste invitée et chargée de cours à l'Université Concordia. Dans une de ses premières œuvres Dévoilements (1998-2001), des religieuses des Religieuses Hospitalières de Saint-Joseph de Montréal ont collaboré avec l'artiste à la production de l'œuvre. Lors d'expositions ultérieures, de Groot a invité les visiteurs à participer en prenant des photographies ou en repartant avec des parties de son installation. Elle a également recyclé des matériaux d'expositions antérieures dans son travail. Son travail a été présenté dans des expositions solos partout au Canada et en Europe. Elle a participé aux expositions collectives Femmes artistes au Musée national des beaux-arts du Québec en 2010 et Archi-Féministes au Centre Optica de Montréal en 2012. De Groot a reçu le prix Pierre-Ayot en 2006 et le prix Sobey pour les arts en 2012. Elle a participé à la Triennale québécoise de 2008 et a représenté le Québec à la Biennale de Venise en 2013. Elle a reçu le Prix Graff en 2011. Son travail fait partie de collections publiques et privées, notamment du Musée des beaux-arts de Montréal, du Musée d'art contemporain de Montréal, du Musée national des beaux-arts du Québec et de la ville de Montréal.

Website Link: https://www.raphaelledegroot.net/

Birth Year: 1974

Medium: installation media performance

Add to List

Nicolas Grenier

First Name: Nicolas

Biography (English): Nicolas Grenier holds a BFA from Concordia University, an MFA from the California Institute of the Arts and attended the Skowhegan School of Painting and Sculpture. His work has been exhibited internationally in venues such as the Power Plant (Toronto), the Musée Nationale des Beaux-Arts du Québec (Québec), gallery Luis De Jesus Los Angeles, Galerie Antoine Ertaskiran (Montréal), Gagosian Gallery (Athens), the Bruges Triennial of Art and Architecture (Belgium), the Montreal Biennial at the Musée d'art contemporain de Montréal, Commonwealth & Council (Los Angeles) and Union Gallery (London). His work is collected by the Musée Nationale des Beaux-Arts du Québec, the Montreal Museum of Contemporary Art, the Royal Bank of Canada, the National Bank of Canada, the Caisse de Dépôt du Québec, the Progressive Art Collection and others. Grenier won the Prix Pierre-Ayot for an artist based in Montreal (2016). He lives and works in Montreal and Los Angeles, and is represented by Galerie Antoine Ertaskiran and Luis De Jesus Los Angeles.

Biography (French): Nicolas Grenier détient un baccalauréat de l'université Concordia, une maitrise du California Institute of the Arts et est allé à la Skowhegan School of Painting and Sculpture. Son travail a été exposé internationalement dans des lieux incluant The Power Plant (Toronto), le Musée nationale des beaux-arts du Québec, la Galerie Antoine Ertaskiran (Montréal), la galerie Luis De Jesus Los Angeles, la galerie Gagosian (Athènes), la Triennale d'art et d'architecture de Bruges (Belgique), La biennale de Montréal au Musée d'art contemporain de Montréal, Commonwealth & Council (Los Angeles) et Union Gallery (London). Grenier est le lauréat du prix Pierre-Ayot 2016. Son travail fait partie de nombreuses collections, incluant Le Musée Nationale des Beauxarts du Québec, le Musée d'art contemporain de Montréal, la Banque Nationale, la RBC, la Caisse de Dépôt et la Progressive Art Collection. Grenier réside et travaille en alternance à Montréal et à Los Angeles, et est représenté par les galeries Antoine Ertaskiran et Luis De Jesus Los Angeles.

Social Media Link: https://www.instagram.com/grenier.nicolas/

Website Link: https://nicolasgrenier.com/

Birth Year: 1982

Medium: collaboration drawing installation painting performance

Add to List

Jenn Goodwin

First Name: Jenn

Biography (English): Jenn Goodwin is a Toronto based dance artist. Her dance work has been performed across Canada, and in New York, Amsterdam, Australia and Brussels. Her short dance films have been screened at festivals across Canada, in New York and Europe. Her work often explores little moments that make up a big life. The beauty, banality and barbarity of the in between. Jenn utilizes narrative, stories and text from the every day conversation to the poetic. She works with the body, humor, video, visual art, song, popular and less popular culture as inspiration. She has presented work in theatres as well as venues such as clubs, art galleries, bars, parks, trees, living rooms, streets. Goodwin is one half of the band MORTIFIED with Camilla Singh and is a programming supervisor/artistic producer with Toronto Special Events/Scotiabank Nuit Blanche.

Biography (French): Jenn Goodwin est une artiste de danse basée à Toronto. Son travail de danse a été présenté partout au Canada ainsi qu'à New York, Amsterdam, en Australie et à Bruxelles. Ses courts métrages de danse ont été projetés dans des festivals partout au Canada, à New York et en Europe. Son travail explore souvent de petits moments qui composent une grande vie. La beauté, la banalité et la barbarie de l’entre-deux. Jenn utilise le récit, les histoires et les textes de la conversation quotidienne jusqu'à la poésie. Elle travaille avec le corps, l'humour, la vidéo, les arts visuels, la chanson, la culture populaire et moins populaire comme source d'inspiration. Elle a présenté son travail dans des théâtres ainsi que dans des lieux tels que des clubs, des galeries d'art, des bars, des parcs, des arbres, des salons, des rues. Goodwin est la moitié du groupe MORTIFIED avec Camilla Singh et est superviseur de programmation/producteur artistique chez Toronto Special Events/Scotiabank Nuit Blanche.

Social Media Link: https://www.instagram.com/jennygeezz/?hl=en

Website Link: https://www.jenngoodwin.ca/

Medium: curation dance performance video

Add to List
Placeholder Image

Gerry Gilbert

First Name: Gerry

Biography (English): Gerry Gilbert was a Canadian poet famous in underground literature for his deliberate eschewing of all awards and competitions as he felt that personal ambition in art led to a lack of sincerity. He was known as Vancouver's bicycle poet. Gilbert was a multimedia artist who worked comfortably as writer, film-maker, photographer, performance artist and more. He was born in 1936 during a trip between Toronto and Vancouver forcing his parents to stop briefly in Calgary. His art reflects this unique birth as much of its allure is a kind of tension between remaining and continuing. He attended the University of British Columbia (1954–56) before traveling to England and further study there. Gilbert then returned to Vancouver and although he died there he managed to live and travel across Canada and Europe in his younger years. Gerry became a well known local fixture in the Vancouver art scene and began a periodical anthology of writing that he distributed himself called the British Columbia Monthly (later becoming simply B.C. Monthly) in 1972 placing him among the ranks of Canadian artists participating in the mimeograph revolution. To some he was known as 'the Jude the Obscure of Vancouver poetry'. Gerry hosted a radio show for many years on CFRO-FM Radio called radiofreerainforest. Gilbert's film and photography have been exhibited by the Vancouver Art Gallery, the Morris and Helen Belkin Art Gallery, the Western Front, and the Contemporary Art Gallery (Vancouver). He was a prolific writer whose work spanned from the early sixties into the beginnings of the 21st century. His largest and most comprehensive work is Moby Jane published by Toronto's Coach House Books in 1987.

Biography (French): Gerry Gilbert était un poète canadien célèbre dans la littérature underground pour son évitement délibéré de toutes récompenses et concours, estimant que l'ambition personnelle en matière d'art conduisait à un manque de sincérité. Il était connu comme le poète du vélo de Vancouver. Gilbert était un artiste multimédia qui travaillait confortablement comme écrivain, cinéaste, photographe, artiste de performance et plus encore. Il est né en 1936 lors d'un voyage entre Toronto et Vancouver obligeant ses parents à s'arrêter brièvement à Calgary. Son art reflète cette naissance unique dans la mesure où son attrait réside en grande partie dans une sorte de tension entre rester et continuer. Il a fréquenté l'Université de la Colombie-Britannique (1954-1956) avant de se rendre en Angleterre et d'y poursuivre ses études. Gilbert est ensuite retourné à Vancouver et, bien qu'il y soit décédé, il a réussi à vivre et à voyager à travers le Canada et l'Europe dans sa jeunesse. Gerry est devenu un incontournable local de la scène artistique de Vancouver et a commencé une anthologie périodique d'écritures qu'il distribuait lui-même, appelée le British Columbia Monthly (devenant plus tard simplement B.C. Monthly) en 1972, le plaçant parmi les rangs des artistes canadiens participant à la révolution du miméographe. . Certains l'appelaient « le Jude l'Obscur de la poésie de Vancouver ». Gerry a animé une émission de radio pendant de nombreuses années sur CFRO-FM Radio appelée radiofreerainforest. Les films et photographies de Gilbert ont été exposés à la Vancouver Art Gallery, à la Morris and Helen Belkin Art Gallery, au Western Front et à la Contemporary Art Gallery (Vancouver). C'était un écrivain prolifique dont l'œuvre s'est étendue du début des années soixante jusqu'au début du XXIe siècle. Son œuvre la plus importante et la plus complète est Moby Jane, publiée par Coach House Books de Toronto en 1987.

Birth Year: 1936

Medium: film performance photography text-based

Add to List

Andy Gamache

First Name: Andy

Biography (English): Andy Gamache graduated from the University of Manitoba with a Bachelor of Fine Arts Honours degree. Past works have explored challenging conceptual themes. Four Star (Gallery One One One, 2009) considered issues surrounding the re-contextualization of images, while exploring the interplay between media, photography, promotion and art. More than 200 restaurant review photos, conventional snapshots of smiling chefs and restaurateurs proudly displaying appetizing platters of food, originating from the Winnipeg Free Press were presented in Four Star. Hot Pursuit (Toronto, 2005 and 2006), performed at various venues including the Museum of Contemporary Canadian Art, The Power Plant, the Art Gallery of Ontario and more), was a performance work featuring a custom-suited actor making the rounds as Andy at Toronto art events. Hot Pursuit explored the layers of separation between the artist and the gallery system and the forces behind the artist's creative decisions. The work probed personality and portraiture. Scratch: A Winning Circle (solo exhibition, Plug In ICA, 2004) explored the cyclical relationship between gaming and the arts through the scratching of 3,000 lottery tickets by actors portraying the artist. Scratch also featured more than 260 photographs of 28 casinos on Las Vegas' famed gambling strip. The CCCA Winnipeg Artists Project was generously supported by the Winnipeg Foundation.

Biography (French): Andy Gamache est diplômé de l'Université du Manitoba avec un baccalauréat spécialisé en beaux-arts. Les travaux antérieurs ont exploré des thèmes conceptuels difficiles. Four Star (Gallery One One One, 2009) s'est penché sur les questions liées à la recontextualisation des images, tout en explorant l'interaction entre les médias, la photographie, la promotion et l'art. Plus de 200 photos de critiques de restaurants, instantanés conventionnels de chefs et de restaurateurs souriants présentant fièrement des plats appétissants, provenant du Winnipeg Free Press ont été présentés dans Four Star. Hot Pursuit (Toronto, 2005 et 2006), jouée dans divers lieux, dont le Musée d'art contemporain canadien, The Power Plant, le Musée des beaux-arts de l'Ontario et plus encore), était une œuvre de performance mettant en vedette un acteur adapté qui fait le tour du rôle d'Andy lors d'événements artistiques à Toronto. Hot Pursuit a exploré les niveaux de séparation entre l'artiste et le système des galeries ainsi que les forces qui se cachent derrière les décisions créatives de l'artiste. L'œuvre sonde la personnalité et le portrait. Scratch : A Winning Circle (exposition personnelle, Plug In ICA, 2004) a exploré la relation cyclique entre le jeu et les arts à travers le grattage de 3 000 billets de loterie par des acteurs incarnant l'artiste. Scratch a également présenté plus de 260 photographies de 28 casinos de la célèbre zone de jeu de Las Vegas. Le CCCA Winnipeg Artists Project a été généreusement soutenu par la Winnipeg Foundation.

Website Link: http://ydna.ca/

Medium: performance photography video

Add to List
Placeholder Image

Cliff Eyland

First Name: Cliff

Birth Year: 1954

Medium: drawing mixed media painting performance

Add to List

Cliff Eyland

First Name: Cliff

Biography (English): Cliff Eyland was a Canadian painter, writer and curator. Eyland studied art at Holland College, Mount Allison University, and the Nova Scotia College of Art and Design. While in school, he was influenced by artists Robert Morris, On Kawara and Daniel Buren. Eyland was best known for his work that transformed public spaces and his drawings and paintings done on the small 3 x 5 index card format. In 2005 his installation Untitled, consisting of over 1000 paintings, opened at the Winnipeg's Millennium Library. In 2014, he installed at the Halifax Central Library whereLibrary Cards is behind the front desk and Book Shelf Paintings is on the fifth floor. He also has a smaller public art commission of 600 painting titled Sculptures in Landscapes at the Meadows branch of the Edmonton Public Library. Eyland also hid card drawings in books and card catalogues at the Art Gallery of Ontario in Toronto, the Library and Archives in Ottawa and the Muttart Library in Calgary. During his 2012 residency and solo exhibition at the National Gallery of Canada, he showed painting in the vitrine, published an artist book and placed 1000 file card drawings into books in the Library. Eyland was a curator and writer as an extension of his artistic practice. Between 1998–2010, he was an associate professor of painting at the University of Manitoba School of Art and director of Gallery One One One. Eyland's archives are held at the University of Manitoba Archives & Special Collections. In 2020, his alma mater Nova Scotia College of Art and Design set up the Cliff Eyland Memorial Scholarship for painting students and endowed by his family.

Biography (French): Cliff Eyland was a Canadian painter, writer and curator. Eyland studied art at Holland College, Mount Allison University, and the Nova Scotia College of Art and Design. While in school, he was influenced by artists Robert Morris, On Kawara and Daniel Buren. Eyland was best known for his work that transformed public spaces and his drawings and paintings done on the small 3 x 5 index card format. In 2005 his installation Untitled, consisting of over 1000 paintings, opened at Winnipeg's Millennium Library. In 2014, he installed at the Halifax Central Library where Library Cards is behind the front desk and Book Shelf Paintings is on the fifth floor. He also has a smaller public art commission of 600 paintings titled Sculptures in Landscapes at the Meadows branch of the Edmonton Public Library. Eyland also hid card drawings in books and card catalogs at the Art Gallery of Ontario in Toronto, the Library and Archives in Ottawa and the Muttart Library in Calgary. During his 2012 residency and solo exhibition at the National Gallery of Canada, he showed painting in the window, published an artist book and placed 1000 file card drawings into books in the Library. Eyland was a curator and writer as an extension of his artistic practice. Between 1998–2010, he was an associate professor of painting at the University of Manitoba School of Art and director of Gallery One One One. Eyland's archives are held at the University of Manitoba Archives & Special Collections. In 2020, his alma mater Nova Scotia College of Art and Design set up the Cliff Eyland Memorial Scholarship for painting students and endowed by his family.

Website Link: https://www.cliffeyland.com/

Birth Year: 1954

Medium: curation drawing mixed media painting performance

Add to List
Placeholder Image

Daniel Dugas

First Name: Daniel

Biography (English): Daniel Dugas received a Certificate in Social Development from Université Sainte Anne (Pointe de l’Église, Nova Scotia) and in 1986, a Bachelor’s degree in visual arts from Université de Moncton (New Brunswick). He studied at the Banff Art Centre (Alberta) from 1989 to 1990. In 1993, he was awarded a Masters of Fine Arts/Time-Arts by the Art Institute of Chicago after benefitting from their considerable Trustee Scholarship. He has been particularly active in Moncton’s artistic community, as Executive Director both of Galerie Sans Nom (1985) and, part-time, of Imago Printshop (1995-1996), Associate Director of the 12th issue of the poetry periodical Éloizes (1986) and exhibition curator for L’art à tout prix (1989). He co-founded Trunk Gallery (1996), a travelling gallery that operated from the trunk of a car. Dugas has shown his work in over 30 exhibitions, including nearly 20 solos. Among his group shows, he collaborated with Herménégilde Chiasson in Out Going Messages (1988), and was selected as part of the traveling exhibition Young Contemporaries/Jeunes contemporains (1988), organised by Marnie Fleming of the London Regional Art Gallery (Ontario). His remarkable installation exhibits include Cube Aleph (1986), Erika: les boîtes noires (1988), La boîte rouge (1989) and La nouvelle boîte de Pandore (1991), each featuring the cube as an omnipresent structure. Dugas is a poet as well. He began writing at Université Sainte Anne and has published the collections L’Hara-Kiri de Santa-Gougouna (1983), Les bibelots de Tungstène (1989), Folies de junkie (1990), Le bruit des choses (1995) and Même un détour serait correct (2006). He is a frequent participant in poetry readings and recitals, including the seminal Nuit de ventôse (1990), has published several pieces in Éloizes, and presented several works in performance art, notably Poéscie mécanique/Chainsaw Massacre of Poetry (1991) and Produit brut/Produit net (1996). His accomplishments also include some ten video recordings and a half-dozen audio recordings. Since 1991, his work in installation and video performance is often in collaboration with the artist Valerie LeBlanc. He represented Canada for painting at the 3rd Francophone Games, in Madagascar (1997). Daniel Dugas has been awarded grants by the Canada Council for the Arts and the Province of New Brunswick. His work is collected by the Canada Art Bank, the New Brunswick Art Bank, the Alberta Foundation for the Arts and the Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen of Université de Moncton, and is part of several private collections.

Biography (French): Daniel Dugas est titulaire d'un certificat en développement social de l'Université Sainte Anne (Pointe de l'Église, Nouvelle-Écosse) et, en 1986, d'un baccalauréat en arts visuels de l'Université de Moncton (Nouveau-Brunswick). Il a étudié au Banff Art Centre (Alberta) de 1989 à 1990. En 1993, il a obtenu une maîtrise en beaux-arts/time-arts de l'Art Institute of Chicago après avoir bénéficié de leur importante bourse d'études. Il a été particulièrement actif dans la communauté artistique de Moncton, à titre de directeur général de la Galerie Sans Nom (1985) et, à temps partiel, d'Imago Printshop (1995-1996), directeur associé du 12e numéro du périodique poétique Éloizes (1986). et commissaire de l'exposition L'art à tout prix (1989). Il a cofondé Trunk Gallery (1996), une galerie itinérante fonctionnant depuis le coffre d'une voiture. Dugas a présenté son travail dans plus de 30 expositions, dont près de 20 solos. Parmi ses expositions collectives, il collabore avec Herménégilde Chiasson dans Out Going Messages (1988), et est sélectionné dans le cadre de l'exposition itinérante Young Contemporaries/Jeunes contemporains (1988), organisée par Marnie Fleming de la London Regional Art Gallery (Ontario). Ses expositions d'installations remarquables comprennent Cube Aleph (1986), Erika : les boîtes noires (1988), La boîte rouge (1989) et La nouvelle boîte de Pandore (1991), chacune présentant le cube comme structure omniprésente. Dugas est aussi poète. Il commence à écrire à l'Université Sainte Anne et a publié les recueils L'Hara-Kiri de Santa-Gougouna (1983), Les bibelots de Tungstène (1989), Folies de junkie (1990), Le bruit des choses (1995) et Même un détour serait correct (2006). Il participe fréquemment à des lectures et récitals de poésie, dont la séminale Nuit de ventôse (1990), a publié plusieurs pièces dans Éloizes et a présenté plusieurs œuvres en art performance, notamment Poéscie mécanique/Chainsaw Massacre of Poetry (1991) et Produit brut. /Produit net (1996). Ses réalisations comprennent également une dizaine d’enregistrements vidéo et une demi-douzaine d’enregistrements audio. Depuis 1991, son travail en installation et performance vidéo se fait souvent en collaboration avec l'artiste Valérie LeBlanc. Il a représenté le Canada pour la peinture aux 3es Jeux de la Francophonie, à Madagascar (1997). Daniel Dugas a reçu des subventions du Conseil des Arts du Canada et de la province du Nouveau-Brunswick. Son travail est collectionné par la Banque d’art du Canada, la Banque d’art du Nouveau-Brunswick, l’Alberta Foundation for the Arts et la Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen de l’Université de Moncton, et fait partie de plusieurs collections privées.

Birth Year: 1959

Medium: painting performance printmaking video web

Add to List

Tagny Duff

First Name: Tagny

Biography (English): Tagny Duff is an artist-researcher based in Montreal. Many of her intervention performances, performance lectures, video, net and mobile works have been exhibited in galleries, festivals and university lecture series across North America, UK, Finland, Germany and Cuba. Her background is in media art with a focus on video, performance, biological art, net art, social sculpture and installation. Duff's research/creation interests focus on visual culture, viral media, interdisciplinarity, art/sci production and collaboration, post-studio art practice, and the relation between art, science and technology. Topics of interest include surveillance and biopolitics; queer(ing) culture and temporality; posthumanisms and changing perceptions of bodies; waste creation and ecology; scale, duration and spacetime; performance, liveness and documentation.

Biography (French): Tagny Duff est une artiste-chercheuse basée à Montréal. Bon nombre de ses interventions, performances, conférences, vidéos, œuvres sur Internet et mobiles ont été exposées dans des galeries, des festivals et des séries de conférences universitaires en Amérique du Nord, au Royaume-Uni, en Finlande, en Allemagne et à Cuba. Son expérience est en art médiatique avec un accent sur la vidéo, la performance, l'art biologique, le net art, la sculpture sociale et l'installation. Les intérêts de recherche/création de Duff se concentrent sur la culture visuelle, les médias viraux, l'interdisciplinarité, la production et la collaboration art/science, la pratique artistique post-studio et la relation entre l'art, la science et la technologie. Les sujets d'intérêt comprennent la surveillance et la biopolitique ; culture et temporalité queer(ing) ; posthumanismes et perceptions changeantes des corps ; création de déchets et écologie; échelle, durée et espace-temps ; performance, vivacité et documentation.

Medium: performance text-based

Add to List
Placeholder Image

Don Druick

First Name: Don

Medium: installation performance

Add to List

Don Druick

First Name: Don

Biography (English): Don Druick is a Canadian writer and composer. He is most noted as a two-time nominee for the Governor General's Award for English-language drama, receiving nods at the 1991 Governor General's Awards for Where Is Kabuki? and at the 2005 Governor General's Awards for Through the Eyes. A native of Montreal, Quebec, Druick studied mathematics at McGill University and studied flute under Hervé Baillargeon, Jean C. Morin, Harriet Crossland-Edwards and Gail Grimstead. He has been a composer for film and theatre. Where Is Kabuki? was also a winner of the Floyd S. Chalmers Canadian Play Award in 1997.

Biography (French): Don Druick est un écrivain et compositeur canadien. Il est surtout connu pour avoir été deux fois nominé pour le Prix du Gouverneur général pour les dramatiques de langue anglaise, et a reçu des nominations aux Prix du Gouverneur général en 1991 pour Where Is Kabuki? et aux Prix du Gouverneur général 2005 pour Through the Eyes. Originaire de Montréal, Québec, Druick a étudié les mathématiques à l'Université McGill et la flûte auprès d'Hervé Baillargeon, Jean C. Morin, Harriet Crossland-Edwards et Gail Grimstead. Il a été compositeur pour le cinéma et le théâtre. Where Is Kabuki ? a également remporté le Floyd S. Chalmers Canadian Play Award en 1997.

Birth Year: 1945

Medium: installation performance text-based

Add to List

Margaret Dragu

First Name: Margaret

Biography (English): Margaret Dragu is celebrating her fourth decade as a performance artist. She has presented her work in galleries, museums, theatres, nightclubs, libraries, universities and site-specific venues including parks, botanical gardens, and public parade routes across Canada, the west and east coast of the United States, and in Western Europe. Margaret is also a film/video artist, writer, choreographer, fitness instructor/personal trainer, and an extremely famous cleaning lady.

Biography (French): Margaret Dragu célèbre sa quatrième décennie en tant qu'artiste de performance. Elle a présenté son travail dans des galeries, des musées, des théâtres, des boîtes de nuit, des bibliothèques, des universités et des lieux spécifiques, notamment des parcs, des jardins botaniques et des parcours de défilés publics à travers le Canada, sur la côte ouest et est des États-Unis et en Europe occidentale. Margaret est également une artiste de cinéma/vidéo, une écrivaine, une chorégraphe, une instructrice de fitness/entraîneur personnel et une femme de ménage extrêmement célèbre.

Social Media Link: https://www.instagram.com/ladragu/?hl=en

Website Link: https://margaretdragu.com/

Birth Year: 1953

Medium: dance performance text-based

Add to List

Shawna Dempsey & Lorri Millan

First Name: Shawna Dempsey

Biography (English): Winnipeg, Manitoba Collaborators since 1989, Shawna Dempsey and Lorri Millan are among Canada’s best-known performance artists. They were catapulted into the international spotlight in their 20s with the performance and film We’re Talking Vulva. Since then, their live work and videos have been exhibited in diverse venues as far-ranging as women's centres in Sri Lanka to the Museum of Modern Art in New York City. This Winnipeg-based duo has created installations (such as Archaeology and You for the Royal Ontario Museum), public art pieces (such as One Gay City, the subject of a Manitoba Human Rights Commission challenge) and books (such as Bedtime Stories for the Edge of the World, Arbeiter Ring Press). To most, however, they are known simply as the Lesbian Rangers of Lesbian National Parks and Services. Their humourous, feminist and provocative work has been acclaimed as “one of the high-points of contemporary Canadian artistic production” (Border Crossings Magazine). Performance documentation and artifacts are held in the collections of the National Gallery of Canada, the Canadian Museum of History and the Dia Art Foundation, among others. They have also curated for institutions including the Winnipeg Art Gallery, Hallwalls Contemporary Art Centre and YYZ. Dempsey and Millan are the recipients of many awards, most proudly the Canadian Museums Association Award for Outstanding Publication and the Manitoba Arts Council Special Prize for Innovation and Excellence. The CCCA Winnipeg Artists Project was generously supported by the Winnipeg Foundation.

Biography (French): Winnipeg, Manitoba Collaboratrices depuis 1989, Shawna Dempsey et Lorri Millan comptent parmi les artistes de performance les plus connues au Canada. Ils ont été propulsés sur le devant de la scène internationale à l'âge de 20 ans grâce à la performance et au film We're Talking Vulva. Depuis lors, leurs œuvres en direct et leurs vidéos ont été exposées dans divers lieux allant des centres pour femmes du Sri Lanka au Musée d'art moderne de New York. Ce duo basé à Winnipeg a créé des installations (telles que Archaeology and You pour le Musée royal de l'Ontario), des œuvres d'art public (telles que One Gay City, sujet d'un projet manitobain Commission des droits de l'homme) et des livres (tels que Bedtime Stories for the Edge of the World, Arbeiter Ring Press). Cependant, pour la plupart, ils sont simplement connus sous le nom de Lesbiennes Rangers des parcs nationaux et services lesbiens. Leur travail humoristique, féministe et provocateur a été salué comme « l’un des points forts de la production artistique canadienne contemporaine » (Border Crossings Magazine). La documentation et les artefacts de la performance sont conservés dans les collections du Musée des beaux-arts du Canada, du Musée canadien de l'histoire et de la Dia Art Foundation, entre autres. Ils ont également été commissaires d'institutions comme la Winnipeg Art Gallery, le Hallwalls Contemporary Art Centre et YYZ. Dempsey et Millan sont les récipiendaires de nombreux prix, notamment le Prix de l'Association des musées canadiens pour une publication exceptionnelle et le Prix spécial du Conseil des arts du Manitoba pour l'innovation et l'excellence. Le CCCA Winnipeg Artists Project a été généreusement soutenu par la Winnipeg Foundation.

Social Media Link: https://www.instagram.com/shawnajeandempsey/

Additional Social Media Link: https://www.instagram.com/lorbot65/

Website Link: https://www.shawnadempseyandlorrimillan.net/

Birth Year: 1989

Medium: film installation performance video

Add to List

Max Dean

First Name: Max

Biography (English): Max Dean has been producing works of significance for over 35 years. His performances, sculptures and installations explore the complex relationship between the artist, the spectator and the work. His interactive kinetic installations that explore the nature of trust and control. Dean's early performance-based works evolved into sculptures that require audience participation; for example, the works are activated by the presence of the viewer who has the ability to affect the final outcome either indirectly, by triggering a sensor, or directly, by participating in the making of the work. The objects he employs are often extensions of the human body, such as tools and furniture. Dean's work has been exhibited nationally and internationally. Exhibition highlights include the dAPERTutto at the Venice Biennale in 1999; Platea dell'umanita at the Venice Biennale in 2001; Voici, 100 years of contemporary art, Palais des Beaux-Arts, Brussels; The Fifth Element, Kunsthalle Dusseldorf, Iconoclash and Future Cinema at ZKM, Karlsruhe. The Robotic Chair (1984 - 2006) [with Raffaello D'Andrea and Matt Donovan] is a generic-looking wooden chair with the capacity to fall apart and put itself back together. With shuddering force the chair collapses to the floor then with persistence and determination proceeds to seek out its parts and upright itself. The Robotic Chair fulfills a twenty-year-long endeavour and continues Dean's exploration of robotics and art. Max Dean was awarded the Gershon Iskowitz Prize in 2005.

Biography (French): Max Dean produit des œuvres importantes depuis plus de 35 ans. Ses performances, sculptures et installations explorent la relation complexe entre l'artiste, le spectateur et l'œuvre. Ses installations cinétiques interactives qui explorent la nature de la confiance et du contrôle. Les premières œuvres basées sur la performance de Dean ont évolué vers des sculptures qui nécessitent la participation du public ; par exemple, les œuvres sont activées par la présence du spectateur qui a la capacité d'influencer le résultat final soit indirectement, en déclenchant un capteur, soit directement, en participant à la réalisation de l'œuvre. Les objets qu'il utilise sont souvent des extensions du corps humain, comme des outils et des meubles. Le travail de Dean a été exposé à l'échelle nationale et internationale. Les points forts de l'exposition incluent le dAPERTutto à la Biennale de Venise en 1999 ; Platea dell'umanita à la Biennale de Venise en 2001 ; Voici, 100 ans d'art contemporain, Palais des Beaux-Arts, Bruxelles ; Le Cinquième Élément, Kunsthalle Dusseldorf, Iconoclash et Future Cinema au ZKM, Karlsruhe. La chaise robotique (1984 - 2006) [avec Raffaello D'Andrea et Matt Donovan ] est une chaise en bois d'aspect générique ayant la capacité de se désagréger et de se reconstituer. Avec une force de frémissement, la chaise s'effondre sur le sol puis, avec persévérance et détermination, elle cherche ses pièces et se redresse. La chaise robotique est l'aboutissement d'un effort de vingt ans et poursuit l'exploration de Dean sur la robotique et l'art. Max Dean a reçu le prix Gershon Iskowitz en 2005.

Birth Year: 1949

Medium: audio performance photography sculpture

Add to List

Marlene Creates

First Name: Marlene

Biography (English): Marlene Creates RCA is a Canadian artist. She studied visual arts at Queen's University, then lived in Ottawa for twelve years, moving to Newfoundland in 1985. A major theme of her work is the relationship between human beings and the land; she often photographs subtle traces and marks of human presence in natural environments. Her work has been shown in over 300 exhibitions across the world. In 2001 Creates, was elected to the Royal Canadian Academy of Arts, and in 2013 she won CONTACT Photography Festival's BMW Prize for her exhibition Marlene Creates: selected works from 30 years, 1982-2012. The exhibition "gently invites us to think about how we belong to the land, and how we leave our touch upon it." Creates was a 2019 recipient of the Canadian Governor General's Award in Visual and Media Arts.

Biography (French): Marlene Creates ARC est une artiste canadienne. Elle a étudié les arts visuels à l'Université Queen's, puis a vécu à Ottawa pendant douze ans avant de déménager à Terre-Neuve en 1985. Un thème majeur de son travail est la relation entre l'être humain et la terre ; elle photographie souvent des traces et des marques subtiles de la présence humaine dans les milieux naturels. Son travail a été présenté dans plus de 300 expositions à travers le monde. En 2001, Creates a été élue à l'Académie royale des arts du Canada et, en 2013, elle a remporté le prix BMW du CONTACT Photography Festival pour son exposition Marlene Creates : œuvres sélectionnées de 30 ans, 1982-2012. L'exposition "nous invite doucement à réfléchir à la manière dont nous appartenons à la terre et à la manière dont nous y laissons notre touche". Creates a reçu en 2019 le Prix du Gouverneur général du Canada en arts visuels et médiatiques.

Website Link: https://www.marlenecreates.ca/index.html

Birth Year: 1952

Medium: earthwork installation performance photography

Add to List

Paul Couillard

First Name: Paul

Biography (English): Paul Couillard has been working as an artist, curator, and cultural theorist since 1985, focusing on performance art with forays into theatre, writing, holography, installation, film and video. Couillard has created well over 100 solo and collaborative performance works in 20 countries, often working with his partner Ed Johnson. His work seeks to build community and address trauma through explorations of our bodies as vessels of sensation, experience, knowledge and spirit. He has a particular interest in considering the shared borders of our separate existences, searching for a language that can convey the complex layers of personal history and cultural specificity while questioning the notion of shared or universal experience. His solo practice is often focused on duration and the effects of time. Couillard was the Performance Art Curator for Fado from its inception in 1993 until 2007, and is also a founding co-curator of the 7a*11d International Performance Art Festival, both based in Toronto, Canada. He is the editor of Fadoás Canadian Performance Art Legends, a series of books on senior Canadian performance artists, including La Dragu: the Living Art of Margaret Dragu (2002) and Ironic to Iconic: the Performance Works of Tanya Mars (2008). A third book, featuring the work of Alain-Martin Richard, is scheduled for publication in 2011. Couillard has been a sessional lecturer at McMaster University and the University of Toronto Scarborough, and is currently a doctoral student in the York/Ryerson Joint Programme in Communication and Culture.

Biography (French): Paul Couillard travaille comme artiste, conservateur et théoricien de la culture depuis 1985, se concentrant sur l'art de la performance avec des incursions dans le théâtre, l'écriture, l'holographie, l'installation, le cinéma et la vidéo. Couillard a créé plus de 100 performances solos et collaboratives dans 20 pays, souvent en collaboration avec son partenaire Ed Johnson. Son travail cherche à construire une communauté et à aborder les traumatismes à travers des explorations de nos corps en tant que vaisseaux de sensations, d'expériences, de connaissances et d'esprit. Il s'intéresse particulièrement à la réflexion sur les frontières communes de nos existences séparées, à la recherche d'un langage capable de transmettre les couches complexes de l'histoire personnelle et de la spécificité culturelle tout en remettant en question la notion d'expérience partagée ou universelle. Sa pratique solo est souvent axée sur la durée et les effets du temps. Couillard a été conservateur des arts de la performance pour le Fado depuis sa création en 1993 jusqu'en 2007, et est également co-fondateur -commissaire du 7a*11d International Performance Art Festival, tous deux basés à Toronto, Canada. Il est l'éditeur de Fadoás Canadian Performance Art Legends, une série de livres sur les artistes canadiens chevronnés, dont La Dragu : l'art vivant de Margaret Dragu (2002) et Ironique à emblématique : les performances de Tanya Mars (2008). Un troisième livre, mettant en vedette les travaux d'Alain-Martin Richard, devrait être publié en 2011. Couillard a été chargé de cours à l'Université McMaster et à l'Université de Toronto à Scarborough et est actuellement étudiant au doctorat dans le cadre du programme conjoint York/Ryerson à Communication et culture.

Social Media Link: https://www.instagram.com/paulc_perfartist/

Birth Year: 1961

Medium: performance

Add to List

Nicole Collins

First Name: Nicole

Biography (English): In her practice, Nicole Collins focuses onthe effect and subsequent affect, of time, memory, accumulation, force and heaton visceral and ephemeral materials, through painting, drawing, digital reproduction,installation, intervention, video, and sound. Since 1994 she has exhibitedextensively including solo exhibitions at The Art Gallery of Ontario (2013), TheUniversity of Waterloo Art Gallery (2013) and The Embassy of Canada in Tokyo(2001) and group exhibitions in Toronto, Hamilton, St. Johns, New York, Miami,London and Zurich. Her work has been featured online and in magazines,newspapers and books including the major survey Abstract Painting inCanada (Roald Nasgaard), the 3rd edition of A Concise History ofCanadian Painting (Dennis Reid), Carte Blanche, Volume 2:Painting, and The Donovan Collection Catalogue. Collins lives inToronto and is Associate Professor of Material and Visual Culture inthe Drawing & Painting program at the Ontario College of Art & DesignUniversity (OCADU).

Biography (French): Dans sa pratique, Nicole Collins se concentre sur l'effet et l'affect ultérieur du temps, de la mémoire, de l'accumulation, de la force et de la chaleur sur des matériaux viscéraux et éphémères, à travers la peinture, le dessin, la reproduction numérique, l'installation, l'intervention, la vidéo et le son. Depuis 1994, elle a exposé de nombreuses fois, notamment des expositions personnelles au Musée des beaux-arts de l'Ontario (2013), à la galerie d'art de l'Université de Waterloo (2013) et à l'ambassade du Canada à Tokyo (2001), ainsi que des expositions collectives à Toronto, Hamilton, St. Johns et New York. , Miami, Londres et Zurich. Son travail a été présenté en ligne et dans des magazines, des journaux et des livres, notamment la grande enquête Abstract Painting inCanada (Roald Nasgaard), la 3e édition de A Concise History of Canadian Painting (Dennis Reid), Carte Blanche, Volume 2:Painting et The Donovan. Catalogue des collections. Collins vit à Toronto et est professeur agrégé de culture matérielle et visuelle dans le programme de dessin et de peinture de l'Université de l'Ontario College of Art & Design (OCADU).

Social Media Link: https://www.instagram.com/nicolecollinsartist/?hl=en

Website Link: https://www.nicolecollins.com/

Medium: audio painting performance video

Add to List

Shannon Cochrane

First Name: Shannon

Biography (English): Shannon is a Toronto based artist and performer. Her work has been presented at theatre festivals, performance art events, artist run centres and galleries big and small for all kinds of audiences throughout Toronto, and in Montréal, Halifax, Chile, Germany, Poland, Switzerland and the UK. In 2001, Shannon was commissioned by The Art Gallery of Ontario to create two new performance works in celebration of the AGO's 100th Anniversary. She has toured and performed with the internationally acclaimed theatre group Compagnie PME, (Montréal), artists Tanya Mars and Louise Liliefeldt, and has collaborated with writer/director Jacob Wren. In 2002, she performed in Phil Nichol's Things I Like, I Lick, at the Edinburgh Fringe Festival Scotland), where she created and performed a unique surprise ending for each of the 27 shows in the run. The show was nominated for a UK Perrier Comedy Award (2002) and was performed to an audience of 900 at Her Majesty's Theatre (London, UK) in the Perrier Pick of the Fringe, Series. She is active in the national arts community serving on the Board of Directors for various artist-run organizations in Toronto, and contributes to the international community as one of the founding members, coordinators and programmers of the 7a*11d International Performance Art Festival, established in 1997 in Toronto.

Biography (French): Shannon est une artiste qui vit à Toronto. Elle a présentée des œuvres à des festivals de théâtre, des événements de performance, des centres d'artistes et des galeries de toutes tailles pour des publics de toutes sortes partout à Toronto, ainsi qu'á Montréal, Halifax, au Chili, en Allemagne, en Pologne, en Suisse et au Royaume-Uni. En 2001, Shannon a recu une commandite du Musée des beaux-arts de l'Ontario pour la création de deux nouvelles &#140uvres de performance à l'occasion de la célébration du 100e anniversaire du Musée. Elle est allée en tournée et a donné des représentation avec la troupe de théâtre de réputation internationale la Compagnie PME, (Montréal), avec les artistes Tanya Mars et Louise Liliefeldt, et a collaboré avec l'écrivain et metteur en scène Jacob Wren. En 2002, elle a joué dans la pièce Things I Like, I Lick de Phil Nichol au Edinburgh Fringe Festival en Ecosse, pour laquelle elle a créé et joué un d'anouement surprise unique pour chacune des 27 représentations de la série. La pièce a été mise en candidature pour un prix UK Perrier Comedy Award (2002) et a été présentée à un public de 900 personnes au Théâtre de Sa Majesté (Londres, R.-U.) dans la série Perrier Pick of the Fringe. Shannon joue un rôle actif dans la communauté artistique nationale et siège au conseil d'administration de plusieurs organisations gérées par les artistes à Toronto, en plus de contribuer à la communauté internationale en tant que membre fondatrice et une des coordinatrices et programmatrices du 7a*11d International Performance Art Festival, établi en 1997 à Toronto.

Social Media Link: https://www.instagram.com/shannon_l_cochrane/?hl=en

Website Link: https://shannoncochrane.com/

Medium: performance

Add to List
Placeholder Image

Elizabeth Chitty

First Name: Elizabeth

Biography (English): Elizabeth is an interdisciplinary artist who makes performances, installations and constructed photographs. She was born in St. Catharines, Ontario in 1953, where she currently lives and works.

Biography (French): Elizabeth is an interdisciplinary artist who makes performances, installations and constructed photographs. She was born in St. Catharines, Ontario in 1953, where she currently lives and works.

Birth Year: 1953

Medium: performance

Add to List

Elizabeth Chitty

First Name: Elizabeth

Biography (English): Elizabeth Chitty made art work from 1975-2021 in Toronto, Vancouver and the Niagara region at the intersection of performance, video, sound, photography, dance, and community-based strategies in the gallery, stage and public realm. Her primary material was movement – of digital images, sound and the human body. In parallel with her work as an artist, she played many roles as a cultural worker. Chitty's last art work was Power, a 3 video channel and 4 audio channel installation.

Biography (French): Elizabeth Chitty a réalisé des œuvres artistiques de 1975 à 2021 à Toronto, Vancouver et dans la région de Niagara, à l'intersection de la performance, de la vidéo, du son, de la photographie, de la danse et des stratégies communautaires dans les galeries, sur scène et dans le domaine public. Son matériau principal était le mouvement – des images numériques, du son et du corps humain. Parallèlement à son travail d'artiste, elle a joué de nombreux rôles en tant qu'intervenante culturelle. La dernière œuvre artistique de Chitty était Power, une installation à 3 canaux vidéo et 4 canaux audio.

Website Link: https://elizabethchitty.ca/

Birth Year: 1953

Medium: curation installation performance photography video

Add to List

David Cheung

First Name: David

Biography (English): David Cheung is a multimedia artist whose artwork often deals with social, political issues and involves audiences, public as active participants. He has exhibited in Canada and Internationally at private galleries, art festivals and public museums. In 2002, he found ARTi-Smoking, a non-profit organization that uses creative methods and art to enhance youth and public awareness about the dangers of smoking and the epidemic magnitude of tobacco-use related deaths to gather public support to campaign for a "tobacco free world". Currently he is engaged in a project entitled Rocky Railway High (Closure), an interactive art project for the symbolic return of the Chinese railway workers who perished during construction of the Canadian Pacific Railway between 1881-1885, to their homeland Guangdong, China (an important Chinese custom at the time). Besides using art for social projects, he also has been pursuing research in fusing Chinese classical ink and wash landscape paintings with Western oil paintings. He is also an independent curator who has curated exhibits Internationally.

Biography (French): David Cheung est un artiste multimédia dont les œuvres traitent souvent de questions sociales et politiques et impliquent le public en tant que participant actif. Il a exposé au Canada et à l'étranger dans des galeries privées, des festivals d'art et des musées publics. En 2002, il a fondé ARTi-Smoking, une organisation à but non lucratif qui utilise des méthodes créatives et l'art pour sensibiliser les jeunes et le public aux dangers du tabagisme et à l'ampleur épidémique des décès liés au tabagisme afin de recueillir le soutien du public pour faire campagne pour un " monde sans tabac". Actuellement, il est engagé dans un projet intitulé Rocky Railway High (Closure), un projet artistique interactif pour le retour symbolique des cheminots chinois qui ont péri pendant la construction du chemin de fer Canadien Pacifique entre 1881 et 1885, dans leur pays natal, Guangdong, en Chine (un coutume chinoise importante à l'époque). En plus d'utiliser l'art pour des projets sociaux, il poursuit également des recherches sur la fusion des peintures classiques chinoises à l'encre et au lavis de paysages avec des peintures à l'huile occidentales. Il est également commissaire indépendant et a organisé des expositions à l'échelle internationale.

Social Media Link: https://www.instagram.com/davidcheungzzl/

Website Link: www.energygallery.com/davidcheung

Medium: curation installation painting performance photography

Add to List

Millie Chen

First Name: Millie

Biography (English): Millie Chen’s visual, audio and performative works are intended to interrupt habits of viewing. Materials, tools and methodologies are contingent on the needs of the moment, but at the core of all her projects are social inquiry and the use of sensory modes of perception in the generation of knowledge. Chen’s artwork has been shown across North and South America, East Asia and Europe at venues and festivals including the Albright-Knox Art Gallery, Buffalo, The Power Plant, Toronto, Centre Culturel Canadien, Paris, Centro Nacional des las Artes, Mexico City, The Contemporary Austin, Shanghai Expo, Hong Kong Asian Film Festival, Toronto Nuit Blanche, and FILE-Rio: Electronic Language International Festival, Rio de Janeiro. Her work is in several public collections including the Albright-Knox Art Gallery, University of Colorado Art Museum, Art Bank of Canada Council for the Arts, Canadian Pacific Railway, and Toronto Transit Commission, and she has produced a number of permanent public art commissions. Among her awards is a Chalmers Fellowship through the Ontario Arts Council to produce an audio-video based on two river journeys on the Niagara and the Yangtze. Her writing has appeared in publications in the U.K., Canada, the U.S. and China. Chen is a Professor in the Department of Art, University at Buffalo. Her work is represented by Anna Kaplan Contemporary.

Biography (French): Les œuvres visuelles, sonores et performatives de Millie Chen visent à interrompre les habitudes de visionnage. Les matériaux, les outils et les méthodologies dépendent des besoins du moment, mais au cœur de tous ses projets se trouvent l'enquête sociale et l'utilisation de modes de perception sensorielles dans la génération de connaissances. Les œuvres de Chen ont été exposées en Amérique du Nord et du Sud, en Asie de l'Est et en Europe dans des lieux et des festivals, notamment à la Albright-Knox Art Gallery, Buffalo, The Power Plant, Toronto, Centre Culturel Canadien, Paris, Centro Nacional des las Artes, Mexico, The Contemporary Austin, Shanghai Expo, Hong Kong Asian Film Festival, Toronto Nuit Blanche et FILE-Rio : Electronic Language International Festival, Rio de Janeiro. Son travail fait partie de plusieurs collections publiques, notamment la galerie d'art Albright-Knox, le musée d'art de l'Université du Colorado, le Conseil des arts de la Banque d'art du Canada, le chemin de fer Canadien Pacifique et la Toronto Transit Commission, et elle a produit un certain nombre de commandes d'art public permanentes. . Parmi ses récompenses, citons une bourse Chalmers du Conseil des arts de l'Ontario pour produire un audio-vidéo basé sur deux voyages fluviaux sur le Niagara et le Yangtze. Ses écrits ont été publiés dans des publications au Royaume-Uni, au Canada, aux États-Unis et en Chine. Chen est professeur au Département d'art de l'Université de Buffalo. Son travail est représenté par Anna Kaplan Contemporary.

Social Media Link: https://www.instagram.com/milliechen2017/

Website Link: https://www.milliechen.com/

Birth Year: 1962

Medium: audio drawing installation performance printmaking video

Add to List

Ulysses Castellanos

First Name: Ulysses

Biography (English): Ulysses Castellanos is an artist, writer, filmmaker, and curator. He graduated with a BFA from the University of Toronto in 1993. Castellanos combines his practices into elaborate installations of paintings, collages, sculptures, videos and performances. Castellanos' work has been exhibited internationally in group exhibitions all over the world including Taiwan, Tokyo, Romania, USA,Mexico, and across Canada. His texts have been published by V Tape, Momus, and AluCine Latin Media + Art Festival, as well as in numerous artist monographs. His films, performances, and media-art projects have been shown at venues and festivals in Italy, the US, Canada, Taiwan, Germany, Columbia, and Argentina. He is a member of IKT Association of Curators of Contemporary Art, and an alumnus of the Canadian Film Centre's Interactive Media program. He is represented by Georgia Scherman Projects in Toronto.

Biography (French): Ulysses Castellanos est artiste, écrivain, cinéaste et conservateur. Il a obtenu un baccalauréat en beaux-arts de l'Université de Toronto en 1993. Castellanos combine ses pratiques dans des installations élaborées de peintures, collages, sculptures, vidéos et performances. Le travail de Castellanos a été exposé à l'échelle internationale dans des expositions collectives partout dans le monde, notamment à Taiwan, à Tokyo, en Roumanie, aux États-Unis, au Mexique et partout au Canada. Ses textes ont été publiés par V Tape, Momus et AluCine Latin Media + Art Festival, ainsi que dans de nombreuses monographies d'artistes. Ses films, performances et projets d'art médiatique ont été projetés dans des salles et festivals en Italie, aux États-Unis, au Canada, à Taiwan, en Allemagne, en Colombie et en Argentine. Il est membre de l'Association IKT des conservateurs d'art contemporain et ancien élève du programme Médias interactifs du Centre canadien du film. Il est représenté par Georgia Scherman Projects à Toronto.

Social Media Link: https://ca.linkedin.com/in/ulysses-castellanos-b7657222

Medium: curation film media performance

Add to List

Kay Burns

First Name: Kay

Biography (English): Kay Burns is a multidisciplinary artist whose work includes: performance art, locative media, audio, video, photography, sculpture, and installation. Her practice engages in site-specific responses to locations through a reinterpretation of local mythologies, histories, and the eccentricities of people who inhabit those places. Her work melds fact and fiction through alternative constructions of place and event, indirectly commenting on the authority associated with the dissemination of information. A significant part of Burns’s practice has been the reinstatement of the defunct Flat Earth Society of Canada through her performance persona, Iris Taylor, entailing presentations of an evolving 'recruitment lecture' and the ongoing development of flat earth artifacts. Her performance work also includes guided 'historical' walks as Iris Taylor, and an extended walking practice through her involvement as a founding member of the Ministry of Walking collective. Her work has been presented internationally in Reykjavík, Amsterdam, Belfast, New York City, and Los Angeles; and across Canada from Dawson to St. John's. Burns previously held the post of curator at the Muttart Public Art Gallery in Calgary, and taught in the University of Calgary Fine Arts Department and the Alberta College of Art and Design Media Art Department

Biography (French): Kay Burns est une artiste multidisciplinaire dont le travail comprend : l'art de la performance, les médias locatifs, l'audio, la vidéo, la photographie, la sculpture et l'installation. Sa pratique s'engage dans des réponses spécifiques aux lieux à travers une réinterprétation des mythologies locales, des histoires et des excentricités des personnes qui habitent ces lieux. Son travail mélange réalité et fiction à travers des constructions alternatives de lieux et d'événements, commentant indirectement l'autorité associée à la diffusion de l'information. Une partie importante de la pratique de Burns a été la réintégration de la défunte Flat Earth Society of Canada à travers son personnage de performance, Iris Taylor, impliquant des présentations d'une « conférence de recrutement » en évolution et le développement continu d'artefacts de la Terre plate. Son travail de performance comprend également des promenades guidées « historiques » dans le rôle d'Iris Taylor, et une pratique prolongée de la marche grâce à son implication en tant que membre fondateur du collectif Ministry of Walking. Son travail a été présenté internationalement à Reykjavík, Amsterdam, Belfast, New York et Los Angeles ; et partout au Canada, de Dawson à St. John's. Burns a auparavant occupé le poste de conservateur à la Muttart Public Art Gallery de Calgary et a enseigné au département des beaux-arts de l'Université de Calgary et au département d'art médiatique de l'Alberta College of Art and Design.

Medium: audio performance photography sculpture video

Add to List

HP

First Name: HP

Biography (English): HP was a collaboration between Hank Bull and Patrick Ready. Beginning in 1975 HP produced a weekly radio show, [The HP Radio Show], which ran on Vancouver Co-operative Radio for 8 years. Devoted to the idea that radio could be activated as an art medium, the two hosts developed an idiosyncratic style and a quick following. A forum for new inventions, telephone music and various types of listener participation, the show made heavy use of sound effects, experiments with tape recorders and scripted serials with names like The Cavemen, Tales from the Days of Sail, and Captain Bonnard and Captain Lafarge and Carolyne in Space. Many of the artists who came to the Western Front in Vancouver would be incorporated into the show. By 1978, in a prime-time Sunday evening slot, the title was changed to the HP Dinner Show, "scientifically designed to help you prepare, eat and digest, your dinner". Hank Bull has lived in Vancouver and worked at the Western Front since 1973. He became involved in radio and television in 1975. He has been active as an organizer of international artists' projects using electronic networks and continues various pursuits as a 'TOTALmedia' artist. Patrick Ready is a Vancouver-based writer, inventor and radio artist. His collaborative radio plays, were first produced in 1973 and have since been performed in galleries in Toronto and Vancouver. In 1989, he invented the 'water radio,' as artist-in-residence at The Banff Centre.

Biography (French): HP est le fruit d'une collaboration entre Hank Bull et Patrick Ready. À partir de 1975, HP a produit une émission de radio hebdomadaire, [The HP Radio Show], diffusée sur la Vancouver Co-operative Radio pendant 8 ans. Dévoués à l'idée que la radio pouvait être activée en tant que médium artistique, les deux animateurs ont développé un style idiosyncratique et une popularité rapide. Forum de nouvelles inventions, de musique téléphonique et de divers types de participation des auditeurs, l'émission faisait largement appel aux effets sonores, aux expériences avec des magnétophones et aux séries scénarisées avec des noms comme The Cavemen, Tales from the Days of Sail, et Capitaine Bonnard et Capitaine Lafarge et Carolyne dans l'espace. De nombreux artistes venus au Western Front à Vancouver seraient intégrés à l'exposition. En 1978, lors d'un créneau du dimanche soir aux heures de grande écoute, le titre a été changé pour devenir le HP Dinner Show, "scientifiquement conçu pour vous aider à préparer, manger et digérer votre dîner". Hank Bull vit à Vancouver et travaille au Western Front depuis 1973. Il s'est impliqué dans la radio et la télévision en 1975. Il a été actif en tant qu'organisateur de projets d'artistes internationaux utilisant les réseaux électroniques et continue diverses activités en tant qu'artiste 'TOTALmedia'. Patrick Ready est un écrivain, inventeur et artiste radiophonique basé à Vancouver. Ses pièces radiophoniques collaboratives ont été produites pour la première fois en 1973 et ont depuis été jouées dans des galeries de Toronto et de Vancouver. En 1989, il invente la « radio aquatique » en tant qu'artiste en résidence au Banff Centre.

Collaboration: Hank Bull & Patrick Ready

Medium: audio performance

Add to List

Hank Bull

First Name: Hank

Biography (English): Hank Bull became interested in art and music at an early age, mentored by a librarian, Graham Barnett, and encouraged by high school instructors Paavo Airola and David Blackwood. After travels in Europe in 1968, he studied drawing and photography in Toronto under Robert Markle and Nobuo Kuobota. In 1973, he moved to xwməθkwəy̓əm (Musqueam)/Vancouver to join the newly formed artist-run centre Western Front. In this interdisciplinary setting, he was exposed to mail art, poetry, ceramics, improvised music and video. He produced a weekly radio broadcast, cabaret performances, shadow theatre and telecommunications projects. During the 1980s he travelled in Asia, Africa and Europe, organized international exchanges and helped to develop a Canadian network of artist-run centres. He has worked in collaboration with a wide range of artists, including Kate Craig, Glenn Lewis, General Idea, Robert Filliou, William S. Burroughs, Kathy Acker, Michael Snow, Mona Hatoum, Antoni Muntadas, Steve Lacy, Tari Ito, Rebecca Belmore, Germaine Koh, Khan Lee, Cornelia Wyngaarden and many others. He has filled a variety of roles as artist, curator, writer, organizer and administrator. Throughout his career, he has continued an individual practice of painting, music, photography, video, sound and sculpture. He lives at the Western Front and spends a fair amount of time in swiya, territory of shíshálh Nation, as a member of the Storm Bay Art and Conservation Society.

Biography (French): Hank Bull s'est intéressé à l'art et à la musique dès son plus jeune âge, encadré par un bibliothécaire, Graham Barnett, et encouragé par les professeurs du secondaire Paavo Airola et David Blackwood. Après des voyages en Europe en 1968, il étudie le dessin et la photographie à Toronto auprès de Robert Markle et Nobuo Kuobota. En 1973, il déménage à xwməθkwəy̓əm (Musqueam)/Vancouver pour rejoindre le nouveau centre d'artistes autogéré Western Front. Dans ce cadre interdisciplinaire, il a été exposé au mail art, à la poésie, à la céramique, à la musique improvisée et à la vidéo. Il a réalisé une émission de radio hebdomadaire, des spectacles de cabaret, du théâtre d'ombres et des projets de télécommunications. Au cours des années 1980, il voyage en Asie, en Afrique et en Europe, organise des échanges internationaux et contribue au développement d'un réseau canadien de centres d'artistes autogérés. Il a travaillé en collaboration avec un large éventail d'artistes, dont Kate Craig, Glenn Lewis, General Idea, Robert Filliou, William S. Burroughs, Kathy Acker, Michael Snow, Mona Hatoum, Antoni Muntadas, Steve Lacy, Tari Ito, Rebecca Belmore. , Germaine Koh, Khan Lee, Cornelia Wyngaarden et bien d'autres. Il a rempli divers rôles en tant qu'artiste, conservateur, écrivain, organisateur et administrateur. Tout au long de sa carrière, il poursuit une pratique individuelle de la peinture, de la musique, de la photographie, de la vidéo, du son et de la sculpture. Il vit sur le front occidental et passe beaucoup de temps à swiya, territoire de la nation shíshálh, en tant que membre de la Storm Bay Art and Conservation Society.

Social Media Link: https://www.instagram.com/hank_bull/

Website Link: https://hankbull.ca/

Birth Year: 1949

Medium: audio performance

Add to List

David Buchan

First Name: David

Biography (English): David William Buchan was a Canadian artist who was part of the alternative art scene. He was also a graphic designer. He graduated with a B.A. Honours from York University in Toronto in 1972. Buchan lived in Montreal, Quebec, from 1972 to 1975 where he became fascinated with vintage clothes, particularly suits, which he began to collect. He returned to Toronto in 1975, quickly became involved with General Idea and from 1975 to 1985, he managed the art bookstore of Art Metropole which the group created. He also added to its archives and collection. During the 1970s and 80s, Buchan's work combined fashion, performance and multimedia art with a camp (style) sensibility. A 1978 performance piece, Fruit Cocktails, featured the persona "Lamonte del Monte" which Buchan would continue to use into the future. The name of the performance and the persona itself referenced a popular brand of canned fruit and the company that produced it: Del Monte Foods. Buchan also created photo-text pieces that parodied old advertising and commented on popular culture. In the mid-1980s, Buchan started making cibachrome transparencies and prints, and duro-transparencies, often large ones. These also frequently referenced advertising and historical artwork. His work is in the collections of the National Gallery of Canada, the Canadian Museum of Contemporary Photography, the Art Museum at the University of Toronto, the University of Lethbridge Art Gallery, the Canada Council Art Bank, and the Winnipeg Art Gallery.

Biography (French): David William Buchan était un artiste canadien qui faisait partie de la scène artistique alternative. Il était également graphiste. Il a obtenu un B.A. Diplômé de l'Université York à Toronto en 1972. Buchan a vécu à Montréal, Québec, de 1972 à 1975, où il est devenu fasciné par les vêtements vintage, en particulier les costumes, qu'il a commencé à collectionner. Il revient à Toronto en 1975, s'implique rapidement auprès de General Idea et de 1975 à 1985, il dirige la librairie d'art d'Art Metropole que le groupe crée. Il a également enrichi ses archives et sa collection. Au cours des années 1970 et 1980, le travail de Buchan combinait la mode, la performance et l'art multimédia avec une sensibilité de camp (style). Une pièce de performance de 1978, Fruit Cocktails, mettait en vedette le personnage "Lamonte del Monte" que Buchan continuerait à utiliser dans le futur. Le nom du spectacle et le personnage lui-même faisaient référence à une marque populaire de fruits en conserve et à l'entreprise qui les produisait : Del Monte Foods. Buchan a également créé des textes photo qui parodiaient d'anciennes publicités et commentaient la culture populaire. Au milieu des années 1980, Buchan a commencé à fabriquer des transparents et des impressions cibachrome, ainsi que des transparents duro, souvent de grande taille. Ceux-ci faisaient également fréquemment référence à la publicité et aux œuvres d’art historiques. Son travail fait partie des collections du Musée des beaux-arts du Canada, du Musée canadien de la photographie contemporaine, du Musée d'art de l'Université de Toronto, de la Galerie d'art de l'Université de Lethbridge, de la Banque d'art du Conseil des Arts du Canada et de la Winnipeg Art Gallery.

Birth Year: 1950

Medium: graphic design performance photography printmaking

Add to List

Shary Boyle

First Name: Shary

Biography (English): Toronto, Ontario Shary Boyle works across diverse media, including sculpture, painting, installation and drawing. She is known for her bold, fantastical explorations of the figure. Highly crafted and deeply imaginative, her practice is activated through collaboration and mentorship. Boyle’s work considers the social history of ceramic figurines, animist mythologies and folk art forms to create a symbolic, feminist and politically charged language uniquely her own. Shary Boyle is exhibited and collected internationally. She has performed at the Brooklyn Academy of Music, NY (2008), The Hammer Museum, LA (2006) and the Olympia Theatre, Paris (2005), and her work has been included in the National Gallery of Canada’s previous three Canadian Biennales. In 2016 she exhibited in Ceramix : Ceramics and art from Rodin to Schutte, organized by the Bonnefantenmuseum in the Netherlands and travelling to La Maison Rouge in Paris, and Cite de la ceramique in Sevres, France. In 2017, Boyle co-curated and participated in the Esker Foundation-produced touring exhibition Earthlings, her sculptures were featured in South Korea’s Gyeonggi International Ceramic Biennale, and the Phaidon, UK publication Vitamin C: Clay and Ceramic in Contemporary Art. Shary Boyle is the recipient of the Hnatyshyn Foundation Award and the Gershon Iskowitz Prize. She represented Canada with her project Music for Silence at the 55th Venice Biennale in 2013. Shary Boyle’s public art commission Cracked Wheat was installed August 2018 on the front grounds of the Gardiner Museum in Toronto. Her work will be featured at the museum in a major solo exhibition opening January 2021.

Biography (French): Toronto (Ontario) Shary Boyle works across diverse media, including sculpture, painting, installation and drawing. She is known for her bold, fantastical explorations of the figure. Highly crafted and deeply imaginative, her practice is activated through collaboration and mentorship. Boyle’s work considers the social history of ceramic figurines, animist mythologies and folk art forms to create a symbolic, feminist and politically charged language uniquely her own. Shary Boyle is exhibited and collected internationally. She has performed at the Brooklyn Academy of Music, NY (2008), The Hammer Museum, LA (2006) and the Olympia Theatre, Paris (2005), and her work has been included in the National Gallery of Canada’s previous three Canadian Biennales. In 2016 she exhibited in Ceramix : Ceramics and art from Rodin to Schutte, organized by the Bonnefantenmuseum in the Netherlands and travelling to La Maison Rouge in Paris, and Cite de la ceramique in Sevres, France. In 2017, Boyle co-curated and participated in the Esker Foundation-produced touring exhibition Earthlings, her sculptures were featured in South Korea’s Gyeonggi International Ceramic Biennale, and the Phaidon, UK publication Vitamin C: Clay and Ceramic in Contemporary Art. Shary Boyle is the recipient of the Hnatyshyn Foundation Award and the Gershon Iskowitz Prize. She represented Canada with her project Music for Silence at the 55th Venice Biennale in 2013. Shary Boyle’s public art commission Cracked Wheat was installed August 2018 on the front grounds of the Gardiner Museum in Toronto. Her work will be featured at the museum in a major solo exhibition opening January 2021.

Social Media Link: https://www.instagram.com/magiclanterns/

Website Link: https://www.sharyboyle.com/

Birth Year: 1972

Medium: drawing painting performance sculpture

Add to List

Sylvain Bouthillette

First Name: Sylvain

Biography (English): Sylvain Bouthillette is a multidisciplinary Canadian artist whose practice oscillates between painting, sculpture, photography, installation, music and dance. His work offers a dialogue between spiritual values and critical discourse. He holds a bachelor's and master's degree in visual arts from Concordia University. His favorite themes are life, death, spirituality, materiality and also impermanence, confusion, instability, ridicule, ambiguity, uncertainty and embarrassment. He attempts to demonstrate that ceasing to believe that life is something stable and definable allows a form of liberation. Bouthillette has exhibited his work in Canada, the United States and also in Europe both solo and in groups. His creations can be seen in the collections of the National Bank, the Caisse de dépôt et placement du Québec, Giverny Capital, the Museum of Contemporary Art of Montreal, the National Museum of Fine Arts of Quebec, the Musée des beaux-arts arts of Sherbrooke as well as in several private collections.

Biography (French): Sylvain Bouthillette est un artiste canadien multidisciplinaire dont la pratique oscille entre la peinture, la sculpture, la photographie, l’installation, la musique et la danse. Son œuvre propose un dialogue entre valeurs spirituelles et discours critique. Il détient un baccalauréat et une maîtrise en arts visuels de l'Université Concordia. Ses thèmes de prédilection sont la vie, la mort, la spiritualité, la matérialité et aussi l’impermanence, la confusion, l’instabilité, le ridicule, l’ambiguïté, l’incertitude et l’embarras. Il tente de démontrer que le fait de cesser de croire que la vie est quelque chose de stable et de définissable permet une forme de libération. Bouthillette a exposé son travail au Canada, aux États-Unis et aussi en Europe à la fois en solo et en groupe. On peut voir ses créations dans les collections de la Banque Nationale, de la Caisse de dépôt et placement du Québec, de Giverny Capital, du Musée d’art contemporain de Montréal, du Musée national des beaux-arts du Québec, Musée des beaux-arts de Sherbrooke ainsi que dans plusieurs collections privées.

Birth Year: 1963

Medium: installation painting performance photography sculpture

Add to List

Yves Bouliane

First Name: Yves

Biography (English): Yves Bouliane studied double bass with Roland Desjardins at the Montreal Conservatory in the early 1970s. Not yet twenty, he had been improvising with Robert M. Lepage since 1969. Together, they formed the Trio Expansible, a group that evolved continuously in the early part of the decade (Roger Boudreau, Vincent Dionne and other improvisers succeeded one another during the few years that the project lasted). In 1973, the two musicians met Raymond Gervais and Michel Di Torre with whom they founded Montreal’s Experimental Music Workshop (L’Atelier de musique expérimentale). These initiatives paralleled those of the Jazz libre du Québec – a free jazz ensemble, which Bouliane joined for a short period of time in 1972-73. He then continued experimenting with sound through performances at the Montreal Museum of Fine Arts and Véhicule Art, one of Canada’s first artist-run galleries. In 1977, Bouliane composed “Champ (10 interventions)” and “Champ (10 opérations).” Ensemble SuperMusique recently released their interpretation of the first of these two experimental works. The latter is a work for cello solo. Performed and recorded by Bouliane in 1977, “Champ (10 opération)” was released at the time on a 10 copies limited edition cassette tape. From double bass to cello, Bouliane then turned to painting. He completed a Masters’ degree in Visual Arts in the 1980s, but he did so without abandoning music. With John Heward, he released Masse au 1/3 contrôle in 1985 – a double bass and drums duo, which Gervais describes as “ephemeral yet eternal music."

Biography (French): Yves Bouliane étudie la contrebasse avec Roland Desjardins au Conservatoire de Montréal au début des années 1970. À peine vingt ans, il improvisait avec Robert M. Lepage depuis 1969. Ensemble, ils formaient le Trio Expansible, un groupe qui évolua continuellement au début de la décennie (Roger Boudreau, Vincent Dionne et d'autres improvisateurs se succédèrent au cours de la décennie). quelques années que dura le projet). En 1973, les deux musiciens rencontrent Raymond Gervais et Michel Di Torre avec qui ils fondent l’Atelier de musique expérimentale de Montréal. Ces initiatives sont parallèles à celles du Jazz libre du Québec – un ensemble de free jazz auquel Bouliane se joint pendant une courte période en 1972-1973. Il a ensuite continué à expérimenter le son à travers des performances au Musée des beaux-arts de Montréal et à Véhicule Art, l’une des premières galeries autogérées au Canada. En 1977, Bouliane compose « Champ (10 interventions) » et « Champ (10 opérations) ». L'Ensemble SuperMusique a récemment dévoilé son interprétation de la première de ces deux œuvres expérimentales. Cette dernière est une œuvre pour violoncelle seul. Interprété et enregistré par Bouliane en 1977, « Champ (10 opération) » sortait à l'époque sur cassette en édition limitée à 10 exemplaires. De la contrebasse au violoncelle, Bouliane se tourne ensuite vers la peinture. Il complète une maîtrise en arts visuels dans les années 1980, mais sans abandonner la musique. Avec John Heward, il sort Masse au 1/3 contrôle en 1985 – un duo contrebasse et batterie, que Gervais décrit comme « une musique éphémère mais éternelle ».

Birth Year: 1952

Medium: painting performance

Add to List

Michael Boss

First Name: Michael

Biography (English): Winnipeg, Manitoba Michael Boss' artwork ranges from drawing and painting to photography, sculpture, installation, performance and poetry. His work has been exhibited in solo and group exhibitions across Canada, in the United States, Australia, Germany and Ukraine. Michael held the position of Assistant Professor of Fine Art at Mount Allison University and Lakehead University. He has also taught art at other post secondary institutions in Manitoba and Ontario. He was Head of Education at The Art Gallery of Southwestern Manitoba in Brandon for 7 years and, from 1998 to 2014, was the Head of Studio Programs at The Winnipeg Art Gallery. The CCCA Winnipeg Artists Project was generously supported by the Winnipeg Foundation.

Biography (French): Winnipeg, Manitoba Michael Boss' artwork ranges from drawing and painting to photography, sculpture, installation, performance and poetry. His work has been exhibited in solo and group exhibitions across Canada, in the United States, Australia, Germany and Ukraine. Michael held the position of Assistant Professor of Fine Art at Mount Allison University and Lakehead University. He has also taught art at other post secondary institutions in Manitoba and Ontario. He was Head of Education at The Art Gallery of Southwestern Manitoba in Brandon for 7 years and, from 1998 to 2014, was the Head of Studio Programs at The Winnipeg Art Gallery. The CCCA Winnipeg Artists Project was generously supported by the Winnipeg Foundation.

Medium: drawing installation painting performance photography sculpture text-based

Add to List

Rebecca Belmore

First Name: Rebecca

Biography (English): A member of the Lac Seul First Nation (Anishinaabe), Rebecca Belmore RCA is an internationally recognized multidisciplinary artist. Rooted in the political and social realities of Indigenous communities, Belmore’s works make evocative connections between bodies, land and language. Solo exhibitions include: Facing the Monumental, Art Gallery of Ontario (2018); Rebecca Belmore: Kwe, Justina M.Barnicke Gallery (2014); The Named and The Unnamed, Morris and Helen Belkin Art Gallery, (2002). In 1991, Ayumee-aawach Oomama-mowan: Speaking to Their Mother was created at the Banff Centre for the Arts with a national tour in 1992 and subsequent gatherings took place across the Canada in 1996, 2008, and 2014. In 2017, Belmore participated in documenta 14 with Biinjiya’iing Onji (From Inside) in Athens, Greece and Kassel, Germany. In 2005, at the Venice Biennale, she exhibited Fountain in the Canadian Pavilion. Other group exhibitions include: Landmarks2017 / Reperes2017, Partners in Art (2017); Land Spirit Power, National Gallery of Canada (1992); and the IV Bienal de la Habana (1991). Belmore received the Jack and Doris Shadbolt Foundation’s VIVA Award (2004), the Hnatyshyn Visual Arts Award (2009), the Governor General’s Award in Visual and Media Arts (2013), and the Gershon Iskowitz Prize (2016). She received honourary doctorates from OCAD University (2005), Emily Carr University of Art + Design (2018), and NSCAD University (2019).

Biography (French): Membre de la Première Nation du Lac Seul (Anishinaabe), Rebecca Belmore ARC est une artiste multidisciplinaire de renommée internationale. Ancrées dans les réalités politiques et sociales des communautés autochtones, les œuvres de Belmore établissent des liens évocateurs entre les corps, la terre et la langue. Les expositions individuelles comprennent : Facing the Monumental, Musée des beaux-arts de l'Ontario (2018) ; Rebecca Belmore : Kwe, galerie Justina M.Barnicke (2014) ; Le nommé et l'innommé, Galerie d'art Morris et Helen Belkin, (2002). En 1991, Ayumee-aawach Oomama-mowan: Speaking to Their Mother a été créé au Banff Centre for the Arts avec une tournée nationale en 1992 et des rassemblements ultérieurs ont eu lieu partout au Canada en 1996, 2008 et 2014. En 2017, Belmore a participé à la documenta 14 avec Biinjiya’iing Onji (From Inside) à Athènes, en Grèce et à Kassel, en Allemagne. En 2005, à la Biennale de Venise, elle expose Fountain au Pavillon canadien. Parmi les autres expositions collectives figurent : Landmarks2017 / Reperes2017, Partners in Art (2017) ; Land Spirit Power, Musée des beaux-arts du Canada (1992); et la IVe Biennale de la Havane (1991). Belmore a reçu le prix VIVA de la Fondation Jack et Doris Shadbolt (2004), le prix Hnatyshyn en arts visuels (2009), le Prix du Gouverneur général en arts visuels et médiatiques (2013) et le prix Gershon Iskowitz (2016). Elle a reçu des doctorats honorifiques de l’Université OCAD (2005), de l’Université d’art et de design Emily Carr (2018) et de l’Université NSCAD (2019).

Website Link: https://www.rebeccabelmore.com/

Birth Year: 1960

Medium: installation performance

Add to List

Janet Bellotto

First Name: Janet

Biography (English): Janet Bellotto graduated from the Sculpture/Installation program at the Ontario College of Art & Design, Toronto, and received an MFA from Concordia University, Montreal. Her practice encompasses sculpture, installation, photography, video and performance. Water flows through her work: oceans and waves, submersion and reflections, in-between states that are fluid and aqueous. Bellotto has initiated various artist collectives based on producing site-specific work or using spaces outside of gallery walls and creating cultural art exchanges. She has exhibited in various cities including Beijing, Dubai, New York, Mexico City and Venice. Recent solo and group exhibitions include: (2010) Drowning Ophelia, Stratford Gallery, Stratford, Canada; (2009) Point of Encounter, Tashkeel, Dubai, UAE; (2008) WAVE, The LAB, New York City, USA; Chinese Character Biennial, KU Art Center, Beijing, China; (2007) Dehisce, projects, New Orleans, USA. She splits her time between Toronto, Dubai and Venice.

Biography (French): Janet Bellotto est diplômée du programme Sculpture/Installation de l'Ontario College of Art & Design de Toronto et a obtenu une maîtrise en beaux-arts de l'Université Concordia de Montréal. Sa pratique englobe la sculpture, l'installation, la photographie, la vidéo et la performance. L'eau coule à travers son œuvre : océans et vagues, submersion et reflets, entre des états fluides et aqueux. Bellotto a lancé divers collectifs d'artistes basés sur la production d'œuvres spécifiques à un site ou sur l'utilisation d'espaces en dehors des murs des galeries et sur la création d'échanges artistiques culturels. Elle a exposé dans diverses villes dont Pékin, Dubaï, New York, Mexico et Venise. Ses récentes expositions individuelles et collectives comprennent : (2010) Drowning Ophelia, Stratford Gallery, Stratford, Canada ; (2009) Point de rencontre, Tashkeel, Dubaï, Émirats arabes unis ; (2008) WAVE, The LAB, New York, États-Unis ; Biennale des caractères chinois, KU Art Center, Pékin, Chine ; (2007) Dehisce, projets, Nouvelle-Orléans, États-Unis. Elle partage son temps entre Toronto, Dubaï et Venise.

Social Media Link: https://www.instagram.com/janetbellotto

Website Link: https://janetbellotto.cityeastwest.com/

Birth Year: 1973

Medium: installation performance photography sculpture video

Add to List

Mathieu Beauséjour

First Name: Mathieu

Biography (English): Mathieu Beauséjour is a self-taught artist who has created installations, interventions, and images since the mid-1990s. Through a position of resistance and détournement, he subverts the materials and concepts of power, alienation, and oppression. Beauséjour’s practice casts an ironic and nostalgic look on political and artistic avant-garde movements, and uses cultural emblems such as money, hymns, and manifestos to examine the current state of the world. His context-based work is specifically conceived for the space it will occupy, whether it be a gallery, a site of intervention, a printed page, or a period of action. Mathieu Beauséjour lives and works in Montreal. His work has been shown in solo exhibitions at the Musée d’art contemporain des Laurentides (Saint-Jérôme), the Montreal Museum of Fine Arts (Montreal), the Musée régional de Rimouski (Rimouski), the Darling Foundry (Montreal), and Bradley Ertaskiran (Montreal), among others. Notable group exhibitions include the Manif d’art 7 de Québec (Quebec City) and the Québec Triennal at the Musée d’art contemporain de Montréal (Montreal). His work can be found in numerous private and institutional collections, including the Montreal Museum of Fine Arts (Montreal), the Musée d’art contemporain de Montréal, the Musée national des beaux-arts du Québec (Quebec City), and the Haupt Collection (Berlin). Beauséjour was the winner of the Giverny Capital Prize in 2010 and a finalist for the Prix Louis-Comtois in 2012 and 2016.

Biography (French): Artiste autodidacte, Mathieu Beauséjour crée des installations, des interventions et des images depuis le milieu des années 1990. Par une position de résistance et de détournement, il cherche à subvertir les matériaux et les concepts de pouvoir, d’aliénation et d’oppression. Sa production pose un regard à la fois ironique et nostalgique sur les avant-gardes politiques et artistiques, et use d’emblèmes culturels comme la monnaie, les hymnes et les manifestes, dans le but d’examiner l’état actuel des choses. Son travail contextuel est conçu spécifiquement pour l’espace qu’il occupe, que ce soit une galerie, un site d’intervention, une page imprimée ou un temps d’action. Mathieu Beauséjour vit et travaille à Montréal. Il a exposé son travail à l’occasion de nombreuses expositions individuelles, notamment au Musée d’art contemporain des Laurentides (Saint-Jérôme), au Musée des beaux-arts de Montréal (Montréal), au Musée régional de Rimouski (Rimouski), à la Fonderie Darling (Montréal) et à Bradley Ertaskiran (Montréal), entre autres. Ses expositions collectives notables incluent la Manif d’art 7 de Québec (Québec) et la Triennale de Québec au Musée d’art contemporain de Montréal (Montréal). Ses œuvres se retrouvent dans de diverses collections privées et institutionnelles, dont le Musée des beaux-arts de Montréal (Montréal), le Musée d’art contemporain de Montréal, le Musée national des beaux-arts du Québec (Québec) et la Collection Haupt (Berlin). Beauséjour a été lauréat du prix Giverny Capital en 2010 et finaliste du prix Louis-Comtois en 2012 et 2016.

Social Media Link: https://www.instagram.com/mathieubeausejour1/

Birth Year: 1970

Medium: installation performance

Add to List

Anna Banana

First Name: Anna

Biography (English): Anna Banana is a Canadian artist known for her performance art, writing, and work as a small press publisher. She has been described as an "entrepreneur and critic", and pioneered the artistamp, a postage-stamp-sized medium. She has been prominent in the mail art movement since the early 1970s, acting as a bridge between the movement's early history and its second generation. As a publisher, Banana launched Vile magazine and the "Banana Rag" newsletter; the latter became Artistamp News in 1996. Banana lives in British Columbia and operates Banana Productions, calling herself the "Top Banana". The International Art Post is the sole publication of Banana Productions, with 700 copies produced for each edition.

Biography (French): Anna Banana est une artiste canadienne connue pour ses performances, son écriture et son travail en tant qu'éditrice de petite presse. Elle a été décrite comme une « entrepreneure et critique » et a été la pionnière de l'artiste, un média de la taille d'un timbre-poste. Elle joue un rôle important dans le mouvement du mail art depuis le début des années 1970, servant de pont entre les débuts du mouvement et sa deuxième génération. En tant qu'éditeur, Banana a lancé le magazine Vile et la newsletter « Banana Rag » ; ce dernier est devenu Artistamp News en 1996. Banana vit en Colombie-Britannique et exploite Banana Productions, se faisant appeler « Top Banana ». L'International Art Post est la seule publication de Banana Productions, avec 700 exemplaires produits pour chaque édition.

Birth Year: 1940

Medium: performance

Add to List
Placeholder Image

Ingrid Bachmann

First Name: Ingrid

Biography (English): Ingrid Bachmann has presented her multidisciplinary work nationally and internationally in exhibitions and festivals in Belgium, the U.S., Estonia, Singapore, Peru, Brazil, the UK, and Cuba. Exhibitions include the 11th Havana Biennial (Cuba), Manifestation d’art International 6 (Quebec) and Command Z: Artists Exploring Phenomena and Technology (USA). She has lectured at art schools and museums worldwide, including Goldsmiths College, London; University of Wollongong, Australia; Southern Alberta Art Gallery; University of Maryland at Baltimore; the Banff Center; and The School of the Art Institute of Chicago; among many others. She is the co-editor of Material Matters (YYZ Books, 1998, 1999, 2011), and has contributed essays to several anthologies and periodicals including Entangled Bodies (Vernon Press, 2021) and The Object of Labor, (MIT Press 2007). She is a founding member of Hexagram: Institute for Research and Creation in the Media Arts and is the Founder and Director of the Institute of Everyday Life, an art/ideas lab based in Montreal, Quebec. She is currently a Professor at Montreal's Concordia University.

Biography (French): Ingrid Bachmann a présenté son travail multidisciplinaire aux niveaux national et international dans des expositions et des festivals en Belgique, aux États-Unis, en Estonie, à Singapour, au Pérou, au Brésil, au Royaume-Uni et à Cuba. Les expositions comprennent la 11e Biennale de La Havane (Cuba), la Manifestation d’art International 6 (Québec) et Command Z : Artists Exploring Phenomena and Technology (États-Unis). Elle a donné des conférences dans des écoles d'art et des musées du monde entier, notamment au Goldsmiths College de Londres ; Université de Wollongong, Australie ; Galerie d'art du sud de l'Alberta; Université du Maryland à Baltimore ; le Banff Centre; et l'École de l'Art Institute of Chicago ; parmi beaucoup d'autres. Elle est co-éditrice de Material Matters (YYZ Books, 1998, 1999, 2011) et a rédigé des essais dans plusieurs anthologies et périodiques, notamment Entangled Bodies (Vernon Press, 2021) et The Object of Labor (MIT Press 2007). Elle est membre fondatrice d'Hexagram : Institut de recherche et de création en arts médiatiques et est fondatrice et directrice de l'Institut de la vie quotidienne, un laboratoire d'art et d'idées basé à Montréal, Québec. Elle est actuellement professeure à l'Université Concordia de Montréal.

Social Media Link: https://www.instagram.com/ingridbachmannmtl/

Website Link: http://ingridbachmann.com/

Birth Year: 1958

Medium: digital installation performance video

Add to List

Ingrid Bachmann

First Name: Ingrid

Biography (English): Ingrid Bachmann has presented her multidisciplinary work nationally and internationally in exhibitions and festivals in Belgium, the U.S., Estonia, Singapore, Peru, Brazil, the UK, and Cuba. Exhibitions include the 11th Havana Biennial (Cuba), Manifestation d’art International 6 (Quebec) and Command Z: Artists Exploring Phenomena and Technology (USA). She has lectured at art schools and museums worldwide, including Goldsmiths College, London; University of Wollongong, Australia; Southern Alberta Art Gallery; University of Maryland at Baltimore; the Banff Center; and The School of the Art Institute of Chicago; among many others. She is the co-editor of Material Matters (YYZ Books, 1998, 1999, 2011), and has contributed essays to several anthologies and periodicals including Entangled Bodies (Vernon Press, 2021) and The Object of Labor, (MIT Press 2007). She is a founding member of Hexagram: Institute for Research and Creation in the Media Arts and is the Founder and Director of the Institute of Everyday Life, an art/ideas lab based in Montreal, Quebec. She is currently a Professor at Montreal's Concordia University.

Biography (French): Ingrid Bachmann a présenté son travail multidisciplinaire aux niveaux national et international dans des expositions et des festivals en Belgique, aux États-Unis, en Estonie, à Singapour, au Pérou, au Brésil, au Royaume-Uni et à Cuba. Les expositions comprennent la 11e Biennale de La Havane (Cuba), la Manifestation d’art International 6 (Québec) et Command Z : Artists Exploring Phenomena and Technology (États-Unis). Elle a donné des conférences dans des écoles d'art et des musées du monde entier, notamment au Goldsmiths College de Londres ; Université de Wollongong, Australie ; Galerie d'art du sud de l'Alberta; Université du Maryland à Baltimore ; le Banff Centre; et l'École de l'Art Institute of Chicago ; parmi beaucoup d'autres. Elle est co-éditrice de Material Matters (YYZ Books, 1998, 1999, 2011) et a rédigé des essais dans plusieurs anthologies et périodiques, notamment Entangled Bodies (Vernon Press, 2021) et The Object of Labor (MIT Press 2007). Elle est membre fondatrice d'Hexagram : Institut de recherche et de création en arts médiatiques et est fondatrice et directrice de l'Institut de la vie quotidienne, un laboratoire d'art et d'idées basé à Montréal, Québec. Elle est actuellement professeure à l'Université Concordia de Montréal.

Social Media Link: https://www.instagram.com/ingridbachmannmtl/

Website Link: http://ingridbachmann.com/

Birth Year: 1958

Medium: digital installation performance video

Add to List

Neena Arora

First Name: Neena

Biography (English): Neena Arora is a graduate of the Ontario College of Art and Design, Toronto, Canada. She works in sculpture/installation, video and performance, and has participated in exhibitions and performance events in Toronto and throughout North America. Exhibitions include Contemporary Art and Identity at the Baum Gallery in Arkansas. The video Shape-Shifter was originally created for the site specific installation exhibition Private Thoughts / Public Moments at the Art Gallery of Ontario. In the spring of 2001 Shape-Shifter was also included in Shaken and Stirred at Bose Pace Modern in New York, juried by Rina Banerjee and Barbara Hunt. It was also shown as part of Out Of The Box at the Queens Museum of Art in New York. Neena was part of three Lomography events curated by Pamila Matharu: DocuLomo, Gallery TPW, Toronto in May of 2002; Flomo Ed Video in Guelph, Ontario, November 2002; and runLOMOrun at the York Quay Gallery Case Studies Vitrines, Toronto, April-June 2003. She recently participated in [ESC], Electronic Social Culture, curated by Sylvia Grace Borda and Gu Xiong at Centre A in Vancouver. Neena has sat on the SAVAC (South Asian Visual Arts Collective) as a Board Member, resigning recently to move to the New York City area.

Biography (French): Neena Arora a reçu son diplôme de l’Ontario College of Art and Design à Toronto, Canada. Elle travaille en sculpture/installation, vidéo et performance. Elle a participé à des expositions et des événements de performance à Toronto et à travers l’Amérique du Nord. Ses expositions comprennent Contemporary Art and Identity à la Baum Gallery en Arkansas. Le vidéo Shape-Shifter fut créé à l’origine pour une installation spécifique au lieu Private Thoughts / Public Moments au Musée des beaux-arts de l’Ontario. Au printemps de 2001, Shape-Shifter a également figuré dans l’exposition-concours Shaken and Stirred au Bose Pace Modern à New York, dont le jury comprenait Rina Banerjee et Barbara Hunt. Il a également été présenté dans le cadre de Out Of The Box au Queens Museum of Art à New York. Neena a participé à trois événements de lomographie organisés par Pamila Matharu: DocuLomo, Gallery TPW, Toronto en mai 2002; Flomo Ed Video à Guelph, Ontario, novembre 2002; et runLOMOrun au Case Studies Vitrines de la York Quay Gallery, Toronto, avril-juin 2003. Elle a également participé récemment à [ESC], Electronic Social Culture, organisé par Sylvia Grace Borda et Gu Xiong au Centre A à Vancouver. Neena a siégé en tant que membre du conseil d’administration de SAVAC (South Asian Visual Arts Collective), dont elle a dû démissionner récemment en raison de son déménagement dans la région de New York.

Birth Year: 1962

Medium: installation performance

Add to List

Sharon Alward

First Name: Sharon

Biography (English): Sharon Alward is a performance artist. Her works explore issues related to postmodern religious thought. Through her performances she invites her audiences to question dualistic thinking and to experience a bodily dimension of knowledge. Specifically, her research questions the metaphysical, moral and epistemological role of the contemporary artist through the use of ritual symbolism. Her interdisciplinary investigation into art and religious thought is focused on the performative body. Sharon Alward received her BA from the University of Winnipeg in 1975, her BFA from the University of Manitoba in 1983, and her MFA from the University of California at Los Angeles in 1985. In 1982 she received a Painting Fellowship to Yale University. Alward's spiritually based performances and video tapes have been exhibited in museums and site specific locations around the world. She has been nominated for an Art Pace Fellowship and a Blizzard award. Her video works have been exhibited by the American Film Institute and the Canadian National Screen Institute. The CCCA Winnipeg Artists Project was generously supported by the Winnipeg Foundation.

Biography (French): Sharon Alward est une artiste de performance. Ses œuvres explorent les questions liées à la pensée religieuse postmoderne. À travers ses performances, elle invite son public à remettre en question la pensée dualiste et à expérimenter une dimension corporelle de la connaissance. Plus précisément, ses recherches questionnent le rôle métaphysique, moral et épistémologique de l'artiste contemporain à travers l'utilisation du symbolisme rituel. Son enquête interdisciplinaire sur l'art et la pensée religieuse se concentre sur le corps performatif. Sharon Alward a obtenu son baccalauréat de l'Université de Winnipeg en 1975, son baccalauréat en beaux-arts de l'Université du Manitoba en 1983 et sa maîtrise en beaux-arts de l'Université de Californie à Los Angeles en 1985. En 1982, elle a reçu une bourse de recherche en peinture à l'Université de Yale. Les performances spirituelles et les cassettes vidéo d'Alward ont été exposées dans des musées et des lieux spécifiques à travers le monde. Elle a été nominée pour une bourse Art Pace et un prix Blizzard. Ses œuvres vidéo ont été exposées par l'American Film Institute et le Canadian National Screen Institute. Le projet d’artistes de Winnipeg du CACC a été réalisé grâce au soutien généreux de la Winnipeg Foundation.

Website Link: http://sharonalward.com/

Birth Year: 1954

Medium: performance

Add to List

Randy & Berenicci

First Name: Randy

Biography (English): Randy & Berenicci is an oeuvre spanning more than 30 years, created a unique and evolving body of site-specific and time based art (performance, installation, video, public sculpture). They produced and presented their collaborative work internationally with an extensive history of recognition in art venues around the world. Working in the era of analogue video, they pushed the limits of the medium creating densely architected landscapes through an alchemy of pre-recorded video installations, front and rear projections, miniatures and mechanical effects. They are pioneers of a style of work that combines sensitive and playful reference to site with visionary metaphors infused with historical and cultural references. Poetic and multi-layered, their art is unexpected, surprising and always engaging. Randy Gledhill (b. Winnipeg 1951) currently lives and works in Vancouver. Berenicci Hershorn (b. Toronto 1945) currently lives and works in Toronto.

Biography (French): Randy & Berenicci, c'est une œuvre s'étalant sur plus de 30 ans, créant un corpus unique et évolutif d'art in situ et basé sur le temps (performance, installation, vidéo, sculpture publique). Ils ont produit et présenté leur travail collaboratif à l’échelle internationale avec une longue histoire de reconnaissance dans les lieux d’art du monde entier. Travaillant à l’ère de la vidéo analogique, ils ont repoussé les limites du médium en créant des paysages densément architecturés grâce à une alchimie d’installations vidéo préenregistrées, de projections avant et arrière, de miniatures et d’effets mécaniques. Ils sont les pionniers d'un style de travail qui combine une référence sensible et ludique au site avec des métaphores visionnaires imprégnées de références historiques et culturelles. Poétique et multidimensionnel, leur art est inattendu, surprenant et toujours engageant. Randy Gledhill (né à Winnipeg, 1951) vit et travaille actuellement à Vancouver. Berenicci Hershorn (née à Toronto en 1945) vit et travaille actuellement à Toronto.

Collaboration: (Rnady Gledhill and Berenicci Hershorn)

Medium: installation performance sculpture video

Add to List

marshalore

First Name: marshalore

Biography (English): marshalore currently lives and works in Montreal, Quebec.

Biography (French): marshalore habite et travaille à Montréal (Québec)

Medium: performance

Add to List

ARTIFACTS (Pam Patterson and Leena Raudvee)

First Name: ARTIFACTS

Biography (English): ARTIFACTS, formed in 1983 by Pam Patterson and Leena Raudvee, produces feminist collaborative works which combine the concerns of art and theatre; they have fused these traditions into a unique hybridity. Ever cognizant of gender politics and cultural normalization, ARTIFACTS engages in deconstructing various contemporary societal issues by exploring women’s bodies across speculative edges and in liminal spaces. While concentrating on performance, ARTIFACTS has also created video and visual exhibitions. Research-in-process and doing-as-action define their practice. In 2011, Miklos Legrady was invited to join ARTIFACTS as “public eye”, a photographer or “witness” who by documenting the work is drawn into and becomes part of the performance.

Biography (French): ARTIFACTS, créée en 1983 par Pam Patterson et Leena Raudvee, produit des œuvres collaboratives féministes qui combinent les préoccupations de l'art et du théâtre ; elles ont fusionné ces traditions en une hybridité unique. Toujours conscient des politiques de genre et de la normalisation culturelle, ARTIFACTS s’engage dans la déconstruction de diverses questions sociétales contemporaines en explorant le corps des femmes à travers les frontières spéculatives et dans les espaces liminaires. Tout en se concentrant sur la performance, ARTIFACTS a également créé des expositions vidéo et visuelles. La recherche en cours et le « faire-en-action » définissent sa pratique. En 2011, Miklos Legrady a été invité à rejoindre ARTIFACTS en tant que « public eye », photographe ou « témoin » qui, en documentant l'œuvre, est attiré et devient partie intégrante de la performance.

Collaboration: (Pam Patterson and Leena Raudvee)

Website Link: http://artifactsperformanceart.ca/

Birth Year: 1983

Medium: performance

Add to List

Cozic

First Name: Cozic

Biography (English): At the end of the sixties, by deciding to work under the sole name: COZIC, Monic Brassard and Yvon Cozic wanted their creation to question the artistic ego. The gleaning, the accumulation, the amalgamation of found objects infuse a new semantics, a new meaning to the plastic language. Through its attitude and its practice, Cozic is a precursor, a door opener. Around fifty individual exhibitions, more than two hundred group exhibitions, around twenty works of public art testify to an exceptional creative vitality and its importance for the visual arts. Recipient of numerous awards and scholarships including the prestigious Jean-Paul-Riopelle Career Scholarships 2012, and the Paul-Émile Borduas Prize 2015. Cozic is present in most major Canadian museums, in corporate collections and private collections at Canada and Europe.

Biography (French): À la fin des années soixante, en décidant de travailler sous le seul nom : COZIC, Monic Brassard et Yvon Cozic ont voulu que leur création questionne l’ego-artistique. Le glanage, le cumul, l’amalgame d’objets trouvés infusent une nouvelle sémantique, un sens inédit au language plastique. Par son attitude et sa pratique, Cozic est un précurseur, un ouvreur de portes. Une cinquantaine d’expositions individuelles, plus de deux cents expositions de groupe, une vingtaine d’œuvres d’art public témoignent d’une exceptionnelle vitalité créatrice et de son importance pour les arts visuels. Récipiendaire de nombreux prix et bourses dont les prestigieuses Bourses de carrière Jean-Paul-Riopelle 2012, et le prix Paul-Émile Borduas 2015. Cozic est présent dans la plupart des grands musées canadiens, dans les collections d’entreprises et les collections privées au Canada et en Europe.

Collaboration: (Monic Brassard and Yvon Cozic)

Website Link: https://www.cozic.ca/

Birth Year: c. 1970

Medium: installation performance sculpture

Add to List

N. E. Thing Company Ltd.

First Name: N. E. Thing Company Ltd.

Biography (English): The N.E. Thing Company was active from 1966-1978, based in Vancouver, British Columbia. Iain Baxter and Ingrid Baxter were co-presidents and founders of the Company. Seminal figures in the emergence of conceptual art movement in Canada during the late sixties, N.E. Thing Co. used corporate strategies to generate and frame its artistic practice. N.E. Thing Co. was established as a conceptual vehicle that viewed the art world as "parallel [to] consumer culture." N.E. Thing Co. was incorporated under the Companies Act in 1969 and the Baxters named themselves co-presidents of the company, using a gold corporate seal as the group’s signature. Focusing on an interdisciplinary practice and using photography, site-specific performances and installation, N.E. Thing Co. (influenced by the ideas of Canadian communications theorist Marshall MacLuhan) is seen as a "key catalyst and influence for Vancouver photoconceptualism" and is considered a precursor to the Vancouver School. N.E. Thing Co. disbanded in 1978 when Iain and Ingrid ended their relationship.

Biography (French): N. E. Thing Company a été active de 1966 à 1978, basé à Vancouver, en Colombie-Britannique. Iain Baxter et Ingrid Baxter étaient coprésidents et fondateurs de la société. Figures marquantes de l'émergence du mouvement d'art conceptuel au Canada à la fin des années soixante, N. E. Thing Co. a utilisé des stratégies d'entreprise pour générer et encadrer sa pratique artistique. N.E. Thing Co. a été créée comme un véhicule conceptuel qui considérait le monde de l'art comme « parallèle à la culture de consommation ». N.E. Thing Co. a été constituée en vertu de la Loi sur les sociétés en 1969 et les Baxter se sont nommés co-présidents de la société, utilisant un sceau d'entreprise en or comme signature du groupe. En se concentrant sur une pratique interdisciplinaire et en utilisant la photographie, des performances et des installations in situ, N. E. Thing Co. (influencée par les idées du théoricien canadien des communications Marshall MacLuhan) est considérée comme un « catalyseur et une influence clés du photoconceptualisme de Vancouver » et est considérée comme un précurseur de l'école de Vancouver. N.E. Thing Co. s'est dissoute en 1978 lorsque Iain et Ingrid ont mis fin à leur relation.

Collaboration: (Iain and Ingrid Baxter)

Birth Year: 1966

Medium: conceptual installation performance photography

Add to List